[{"id":8,"txt":"RESSOURCES"},{"id":9,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">En tant qu’enseignant, vous avez besoin de pouvoir présenter simplement les règles qui régissent la phonétique du français, fournir une référence aux étudiants curieux ou tout simplement vous rafraîchir la mémoire, comme vous le feriez en consultant un livre de grammaire !</span></p>"},{"id":10,"txt":"Se repérer dans les sons du français"},{"id":11,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous trouverez ici les symboles de l’alphabet phonétique international (API) utilisés pour le français, avec en audio des mots références où ces sons apparaissent.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les voyelles sont présentées dans un trapèze vocalique, c’est-à-dire organisées suivant des paramètres articulatoires et acoustiques.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le timbre des voyelles est défini par les fréquences amplifiées -appelées formants- du fait de la position des articulateurs. </span><span style=\"font-weight: 400;\"><br /></span><span style=\"font-weight: 400;\">Ainsi, s’il y a une grande cavité buccale mais un petit orifice de sortie (bouche arrondie), les fréquences basses seront valorisées et le son dit “sombre” ([u], voyelle la plus sombre). A l’inverse, s’il y a une petite cavité buccale et un orifice de sortie large (lèvres étirées), les fréquences hautes seront valorisées et le son dit “clair” ([i] voyelle la plus claire). </span><span style=\"font-weight: 400;\"><br /></span><span style=\"font-weight: 400;\">L’axe C+/C- permet de positionner les voyelles les unes par rapport aux autres en fonction du critère clair/sombre.</span></p>"},{"id":12,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">De même les consonnes sont présentées suivant leur mode d’articulation, l’axe de la tension indiquant l’effort articulatoire pour les produire. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En comparant les productions de vos apprenants à ces tableaux, vous réaliserez que leurs écarts par rapport à la norme du français constituent un système : il existe des techniques (notamment la correction phonétique par la méthode verbo-tonale) pour leur permettre de faire évoluer ce système afin de le rapprocher de la norme francophone.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mais acquérir une prononciation fluide en français (ou dans toute autre langue !), c’est avant tout en saisir la prosodie, c’est-à-dire le rythme, l’accentuation et l’intonation. Vous trouverez ci-dessous des activités qui vous aideront à rapidement comprendre les particularités de la prosodie du français et des fiches pour mettre en place des activités avec vos apprenants. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Et si vous voulez en savoir plus, participez à l’une de nos </span><a href=\"https://www.fonetix.fr/categorie-produit/formation-de-formateurs-phonetique/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">formations de formateurs</span></a><span style=\"font-weight: 400;\"> ! </span></p>"},{"id":13,"txt":"La correction de la prononciation est le parent pauvre de l’enseignement du FLE (et des langues en général),<br>alors même que <b>la prononciation est évaluée lors des tests officiels de français</b>,<br>et que la maîtrise des sons du français est un <b>préalable à l’accès à l’écrit</b>."},{"id":14,"txt":"<p>ÉCOUTEZ-VOUS PARLER <strong>FRANÇAIS</strong></p>"},{"id":15,"txt":"<h3 id=\"une-plateforme-d-autoapprentissage-de-la-prononciation-du-fran-ais\">Une plateforme d’autoapprentissage de la prononciation du français</h3>\r\n<p>Améliorez votre prononciation du français en ligne de manière ludique. En vous entraînant une heure par jour, vous serez mieux compris par les francophones, vous comprendrez mieux vos interlocuteurs et vous éviterez certaines fautes d’orthographe !</p>\r\n<h3 id=\"des-parcours-en-fonction-de-la-langue-maternelle\">Des parcours en fonction de la langue maternelle</h3>\r\n<p>Nous animons des ateliers de correction de phonétique depuis plus de 10 ans et avons bien conscience que les erreurs de prononciation ne sont pas les mêmes selon votre origine linguistique. Nous avons transposé notre expérience du terrain et créé des parcours spécifiques pour 7 langues maternelles.</p>\r\n<h3 id=\"une-progression-logique\">Une progression logique</h3>\r\n<p>Nous concevons l’apprentissage comme un parcours au cours duquel l’étudiant va construire des compétences qui lui permettront d’en acquérir de nouvelles, jusqu’à l’autonomie finale que nous visons. La difficulté croissante vous place dans une dynamique de la réussite afin de maintenir votre motivation.</p>"},{"id":16,"txt":"<h3 id=\"une-bo-te-outils\">Une boîte-à-outils</h3>\r\n<p>Pour les écoles et organismes de formation, nous proposons des abonnements, afin que les enseignants puissent créer des parcours sur mesure, en fonction des besoins de leurs étudiants.</p>\r\n<h3 id=\"des-ressources-p-dagogiques\">Des ressources pédagogiques</h3>\r\n<p>Les carences en correction phonétique de l’enseignement du FLE sont en grande partie dûes à un manque de formation des enseignants et de ressources pédagogiques qui leur soient accessibles.<br />C’est pourquoi, dans la partie en accès libre, nous souhaitons mettre à la disposition des enseignants de FLE le matériel pédagogique que nous utilisons et proposer des formations de formateurs.</p>"},{"id":17,"txt":" POUR LES ÉTUDIANTS "},{"id":18,"txt":" POUR LES ENSEIGNANTS"},{"id":19,"txt":"ÉTUDIER"},{"id":20,"txt":"Vous commencez à étudier le français ou êtes déjà assez à l’aise dans cette langue. Vous étudiez la grammaire, vous connaissez le vocabulaire, mais malgré toutes ces connaissances durement acquises, vous avez du mal à vous exprimer à l’oral, à comprendre lorsque des francophones s’adressent à vous… <br/>Fonetix vous donne les outils pour améliorer votre prononciation du français."},{"id":21,"txt":"Pourquoi la prononciation du français est-elle si difficile ?"},{"id":22,"txt":"<p>Lorsqu’on apprend une langue étrangère, notre cerveau a souvent des difficultés à traiter les informations véhiculées par la matière sonore de cette nouvelle langue. En effet, nous sommes conditionnés dès notre plus jeune âge à analyser de manière très fine les sons de notre langue maternelle pour pouvoir communiquer avec notre entourage. Cette spécialisation nous rend “sourds” aux sons qui n’appartiennent pas à notre propre système phonétique : nous avons fortement tendance à les assimiler à ceux de notre langue. Au moment de reproduire un énoncé, nous le ferons sur la base de ce que nous avons “mal” perçu : c’est l’accent étranger.</p><p>Ainsi, une prononciation erronée en langue étrangère s’explique par une mauvaise perception et doit se travailler non pas avec la bouche, mais avec l’oreille ! C’est en percevant mieux qu’on prononce mieux. </p>"},{"id":23,"txt":"<p>Afin de vous aider à mieux percevoir et donc mieux prononcer le français, Fonetix vous propose des <a href=\"https://fonetix.org/etudier/utiliser\">exercices en ligne</a>, afin d’intégrer la phonétique française ainsi que des <a href=\"https://fonetix.org/etudier/ressources\">ressources</a> à consulter pour la comprendre.</p>\r\n<p>Vous parlez peut-être déjà très bien français et interagissez au quotidien avec des francophones : vous voulez malgré tout continuer à travailler votre prononciation du français que ce soit pour le plaisir ou pour éviter que l’on vous pose cette question souvent irritante : “c’est d’où, ce joli accent” ?</p>\r\n<p>Quelles que soient vos motivations, Fonetix est fait pour vous !</p>"},{"id":24,"txt":"<h2>UTILISER LA PLATEFORME FONETIX</h2>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Un parcours découverte, commun à toutes les langues maternelles et GRATUIT.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Des parcours d’exercices créés pour travailler les difficultés propres aux locuteurs de VOTRE langue maternelle.</span></p>\r\n<p><a class=\"btn green center\" href=\"https://fonetix.org/etudier/utiliser\">EN SAVOIR PLUS</a></p>"},{"id":25,"txt":"<h2>RESSOURCES</h2>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Des ressources et des quiz pour mieux comprendre le fonctionnement de la phonétique du français.</span></p>\r\n<p> </p>\r\n<p><a class=\"btn green center\" href=\"https://fonetix.org/etudier/ressources\">ACCÉDER AUX RESSOURCES</a></p>"},{"id":26,"txt":"UTILISER LA PLATEFORME FONETIX"},{"id":27,"txt":"Maîtrisez enfin la prononciation du français et soyez en capacité d’échanger avec fluidité. Attention, vous allez aimer la phonétique !"},{"id":28,"txt":"Des exercices ludiques pour améliorer sa prononciation du français"},{"id":29,"txt":"<p>L’objectif des activités proposées par Fonetix est de vous faire percevoir le rythme, la mélodie et les sons du français. Vous allez écouter des énoncés, les répéter en les enregistrant et comparer avec le modèle. La difficulté augmente progressivement pour vous permettre de ne pas vous sentir en échec. Après chaque phase d’écoute/répétition, un quiz basé sur votre perception vous permettra de valider vos acquis et de passer à l’étape suivante. Outre le travail phonétique, parler et vous écouter parler !) vous donnera confiance dans vos capacités, le tout dans un environnement ludique tant au niveau sonore que visuel.</p>\r\n<p> </p>\r\n<p> </p>\r\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Parcours actuellement disponible</strong></span> : <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>ESPAGNOL</strong></span></p>\r\n<p>Parcours à venir : anglais, arabe, russe, portugais, chinois, vietnamien.</p>"},{"id":30,"txt":"<p>Pour commencer, vous travaillerez essentiellement le rythme (comment les syllabes sont organisées), l’accentuation (quelles sont les syllabes les plus importantes) et l’intonation (les modulations de la voix) : l’ensemble de ces éléments (qu’on appelle prosodie) est le moule dans lequel les sons (consonnes, voyelles, semi-consonnes) s’intègrent.</p>\r\n<p><strong>Une première partie, commune aux locuteurs de toutes les langues, est accessible gratuitement.</strong></p>\r\n<p>Vous pourrez ensuite acquérir une licence (voir prix ci-dessous) et faire le parcours que notre équipe experte en phonétique a spécialement créé pour <strong>votre</strong> langue maternelle. Une licence vous donne un accès illimité à notre plateforme, pendant la durée choisie.</p>"},{"id":31,"txt":"RESSOURCES"},{"id":32,"txt":"La phonétique d’une langue est un système régi par des règles.<br/>Le français n’est pas une exception ! <br/>Pour bien prononcer le français, il faut comprendre et intégrer les règles de<br/> la phonétique française."},{"id":33,"txt":"Ressources pour améliorer sa prononciation du français"},{"id":34,"txt":"<p>En plus de ses <a href=\"https://fonetix.org/etudier/utiliser\">exercices d'entraînement à la prononciation du français</a>, Fonetix vous propose des ressources pour comprendre et intégrer les règles de la phonétique du français.</p>\r\n<p>Percez les mystères de l’Alphabet Phonétique du français, grâce au tableau des consonnes du français et au trapèze vocalique, comprenez enfin comment fonctionnent les liaisons et autres enchaînements, découvrez ce qui fait la spécificité du rythme du français.</p>"},{"id":35,"txt":"<p>Les exercices proposés par Fonetix vous permettront ensuite d’intégrer toutes ces règles !</p>"},{"id":36,"txt":"<h2>Explications</h2>\r\n \t<p>Une syllabe est constituée au minimum d’une voyelle, ce qui signifie qu’une phrase contient autant de syllabes que de voyelles.<br>Attention, nous parlons ici de voyelles phonétiques.</p><p>Des syllabes peuvent être complexes lorsqu’elles contiennent plusieurs consonnes ou semi-consonnes.</p>"},{"id":37,"txt":"<h2>Enchainement consonantique</h2>\r\n<p>Une particularité du français : les syllabes du français sont généralement ouvertes, c’est-à-dire qu’elles se terminent par une voyelle.<br />C’est pourquoi lorsqu’un mot se termine par une consonne prononcée (exemple \"il dort\" se termine par le son [ʁ]) , celle-ci va former une syllabe avec la voyelle initiale du mot qui suit.</p>"},{"id":38,"txt":"<h2>Enchainement vocalique</h2>\r\n \t<p>Le passage d’une voyelle à une autre est produit de manière continue, sans réaliser de pause silencieuse.</p>"},{"id":39,"txt":"LES SYLLABES"},{"id":40,"txt":"RYTHME, INTONATION & ACCENTUATION"},{"id":41,"txt":"<h2>Rythme</h2>\r\n<p>Le rythme du français est caractérisé par ce que l’on appelle l’isosyllabisme, ce qui veut dire que les syllabes ont à peu près toutes la même durée, excepté la dernière syllabe d’un groupe rythmique, qui dure 2 fois plus longtemps. Comme dit précédemment, la voyelle est au coeur de la syllabe.</p>\r\n<p>Un groupe rythmique est un ensemble de syllabes qui constitue un groupe de signification.<br />Dans les exercices Fonetix, les syllabes sont représentées par un rectangle qui peut comprendre entre un et quatre sons et les syllabes finales sont représentées par un rectangle plus long.</p>"},{"id":42,"txt":"<h2>Intonation</h2>\r\n<p>En général, à la fin d’un groupe, il y a une variation de la hauteur de la voix (plus grave ou plus aigu), que l’on appelle intonation.<br />ette variation permet soit de délimiter les groupes (intonation démarcative), soit de donner un sens particulier aux groupes (intonation sémantique).</p>\r\n<p><br /><br /><br /><br /></p>"},{"id":43,"txt":"<h2>Accentuation</h2>\r\n<p>En français, la dernière syllabe d'un groupe est accentuée, c'est-à-dire qu'elle dure 2 fois plus longtemps que les autres. De plus, cette syllabe accentuée porte l'intonation (montée ou descente de la voix).</p>"},{"id":44,"txt":"QUI SOMMES-NOUS"},{"id":45,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fonetix, c’est un trio d’enseignants de FLE passionnés par la correction phonétique, bien décidés à relever un double défi : désacraliser la correction phonétique pour la rendre accessible à toute personne enseignant le français (</span><a href=\"https://www.fonetix.fr/formation-de-formateurs-en-correction-phonetique/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">voir nos formations de formateurs</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">) et créer un outil numérique qui offre aux apprenant-es de français un espace d’entraînement à la prononciation.</span></p>"},{"id":46,"txt":"À l’origine : la Méthode Verbo-Tonale"},{"id":47,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tous trois originaires du Sud-Ouest de la France, nous avons été formés à la didactique du français à l’université Toulouse 2 où nous avons eu la chance de suivre les enseignements de <a title=\"Lien vers Au son du FLE\" href=\"https://www.verbotonale-phonetique.com/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Michel Billières</a> et de tomber dans la marmite de la MVT (méthode verbo-tonale), véritable potion magique qui a donné (et donne encore !) toute sa force à Fonetix. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Après que chacun a travaillé dans différentes structures et voyagé de par le monde (Japon, Italie, Brésil, Thaïlande, etc.), nous nous sommes retrouvés à l’Alliance Française de Toulouse où nous avons pu mettre en place pendant plusieurs années des ateliers de correction phonétique auprès d’un public international. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Grâce à nos échanges permanents autour de nos pratiques, nous avons collectivement élaboré une approche issue de la méthode verbo-tonale dont les grands principes sont : </span></p>\r\n<ul style=\"list-style-type: square;\">\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Priorité à la <strong>prosodie</strong> (rythme, intonation, accentuation) <br /></span><span style=\"font-weight: 400;\"><br /></span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Réflexion autour de la <strong>progression</strong> dans les activités proposées aux apprenant-e-s<br /><br /></span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Centration sur les difficultés des apprenant-e-s. </span></li>\r\n</ul>"},{"id":48,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous avons en outre réalisé qu’il existait un véritable besoin exprimé par notre public d’un espace d’entraînement à la prononciation en dehors de la classe. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous avons donc dès 2016 commencé à concevoir la plateforme d’exercices en ligne Fonetix, une transposition numérique de notre approche en classe : c’est le fruit de ce long travail que nous vous proposons ici ! </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cette plateforme n’a pas vocation à se substituer aux enseignants, bien au contraire ! Elle permet de renforcer le travail réalisé en classe pour que celui-ci soit le plus efficace possible.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Travailler la prononciation en classe n’est pas l’apanage de quelques spécialistes : nous voulons œuvrer pour que la phonétique, si importante pour quiconque apprend une langue, trouve sa place dans la classe de FLE/FLI, au même titre que la grammaire. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">C’est pourquoi Fonetix est aussi un organisme de formation certifié Qualiopi qui dispense depuis 2020 des formations de formateurs tant en ligne qu’en présentiel. Et <a title=\"Les témoignages des enseignants\" href=\"https://www.fonetix.fr/temoignages-formations-de-formateurs-en-correction-phonetique/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">les résultats sont au rendez-vous</a> ! </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bref, nous aimons ce que nous faisons et nous le faisons avec passion ! Attention, c’est contagieux…</span></p>"},{"id":49,"txt":"<h4>Henri BERDOULAT</h4>\r\n<p>Henri a travaillé comme enseignant de FLE à Toulouse pendant plus de 30 ans.</p>\r\n<p>Après avoir obtenu une licence de lettres modernes, une licence de lettres mention FLE et un diplôme universitaire de japonais, il est parti pour le japon en 1995. A son retour, il a de nouveau travaillé à Toulouse puis a approfondi ses connaissances en suivant une formation de maîtrise de FLE puis de DEA de sciences du langage sur le thème de la place de la phonétique dans les manuels de FLE. Il a aussi suivi un stage de perfectionnement en correction phonétique selon la méthode verbo-tonale (Mons, Belgique, formateurs : Michel Billières, Pietro Intravaia et Bernard Harmegnies).</p>\r\n<p>Il a participé entre autre au <a href=\"http://w3.uohprod.univ-tlse2.fr/UOH-PHONETIQUE-FLE/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">site de correction de phonétique verbo-tonale créé par Michel Billières</a>, ainsi qu’aux Moocs :<br /><a href=\"https://www.fun-mooc.fr/fr/cours/sons-communication-parole/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"green\">Sons, communication & parole</span></a><br /><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https://www.fun-mooc.fr/fr/cours/pratiques-de-lenseignement-de-la-prononciation-en-fle/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"green\">Pratiques de l’enseignement de la prononciation</span></a></span><a href=\"https://www.fun-mooc.fr/fr/cours/pratiques-de-lenseignement-de-la-prononciation-en-fle/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"green\"> en</span></a><span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"https://www.fun-mooc.fr/fr/cours/pratiques-de-lenseignement-de-la-prononciation-en-fle/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"green\"> FLE</span></a></span></p>\r\n<p>Il anime des ateliers de correction phonétique auprès d’apprenants de français souhaitant améliorer leur capacité à interagir à l’oral.</p>"},{"id":50,"txt":"<h4>Sébastien PALUSCI</h4>\r\n<p>est enseignant de FLE depuis 16 ans tant en France qu’à l’étranger (Italie, Espagne, Brésil) auprès d’un public adulte. Sébastien a travaillé à l’Alliance Française de Toulouse de 2007 à 2021.</p>\r\n<p>Après avoir obtenu sa maîtrise en 2001, il a complété sa formation par un diplôme de master 2 FLE obtenu en 2013, sur le thème de l’utilisation de logiciels en correction phonétique.</p>\r\n<p>Passionné par l’apprentissage des langues étrangères, il a un niveau B2, certifié par le CLES-Certificat de compétences en langues de l’enseignement supérieur en italien et anglais, ainsi qu’un bonne maîtrise de l’espagnol et du portugais.</p>\r\n<p>Spécialisé en phonétique corrective (formation initiale à l’université Toulouse 2 et stage de correction phonétique verbo-tonale en 2001 à l’université de Mons) il anime depuis lors des ateliers de correction phonétique auprès d’apprenants de français souhaitant améliorer leur capacité à interagir à l’oral.</p>\r\n<p>Il a participé aux Moocs :<br /><a href=\"https://www.fun-mooc.fr/fr/cours/sons-communication-parole/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"green\">Sons, communication & parole</span></a><br /><a href=\"https://www.fun-mooc.fr/fr/cours/pratiques-de-lenseignement-de-la-prononciation-en-fle/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"green\">Pratiques de l’enseignement de la prononciation en FLE</span></a></p>"},{"id":51,"txt":"<h4>Laure FESQUET</h4>\r\n<p>est enseignante de FLE et a travaillé comme chargée de communication et marketing de cours. Titulaire d’une licence 3 LLCE anglais dans un premier temps, puis d’un Master 2 FLE (Université Toulouse II – Jean-Jaurès, 2013 – mention très bien) et spécialisée en correction phonétique verbo-tonale (Université CIELS – Padoue, 2014), Laure a travaillé comme professeure de FLE en Pologne, Thaïlande ainsi qu’à Toulouse, dans différentes écoles, dont l’Alliance Française de Toulouse, où elle a dispensé des ateliers de correction phonétique aux côtés d'Henri et Sébastien.</p>\r\n<p>Laure travaille en tant qu'enseignante de FLE et correction phonétique à l'École Supérieure des Arts du Cirque de Toulouse Occitanie (ESACTO-Lido) et est chargée de cours en Sciences du Language à l'Université de Toulouse 2 - Jean-Jaurès.</p>\r\n<p>Passionnée par l’apprentissage des langues étrangères, elle parle français, anglais (C1) et espagnol (B2) et a des notions en italien, allemand, suédois, polonais et thaï.</p>\r\n<p>Laure s’est également formée au community management, au référencement (SEO), aux outils d’analyse et de statistique web (Google analytics, pixel Facebook), ainsi qu’à l’utilisation des outils de création graphique de la suite Adobe.</p>"},{"id":52,"txt":"ENSEIGNER"},{"id":53,"txt":"<p>Vous vous sentez parfois démunis face aux demandes et difficultés de vos apprenants dans le domaine de la prononciation du français ? Vous êtes à la recherche de ressources pour améliorer votre offre de cours ? Vous voulez ajouter une corde à votre arc en proposant des cours de correction de la prononciation ? Fonetix est là pour vous !</p>\r\n<p><a href=\"https://youtu.be/Tg6KMetzK10\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Vidéo de présentation de l'espace enseignants</a></p>"},{"id":54,"txt":"Un nouvel allié pour l’enseignement de la prononciation du français"},{"id":55,"txt":"<p>La phonétique est généralement le “parent pauvre” de l’enseignement des langues : que ce soit dans la <a href=\"https://www.fonetix.fr/formation-de-formateurs-en-correction-phonetique/\" target=\"_blank\">formation des enseignants</a> comme dans les manuels, la phonétique est “à part”, réservée à des spécialistes...</p><p>Pourtant, le besoin des apprenants est fort dans ce domaine : la phonétique est évaluée dans les examens officiels de français et dans le domaine professionnel, un oral fluide et clairement intelligible est garant de meilleures opportunités.</p>"},{"id":56,"txt":"<p>Afin de vous aider à améliorer la prononciation de vos apprenants, Fonetix vous fournit différents outils pour travailler la phonétique du français. </p>"},{"id":57,"txt":"<h2>RESSOURCES POUR LA CLASSE</h2>\r\n\t\t\t\t\t<p>Retrouvez ici des informations et des quiz qui vous permettront d’avoir une vision claire de la phonétique du français ainsi que des idées d’activités à mettre en place avec vos élèves.</p>"},{"id":58,"txt":"<h2>UTILISER FONETIX AVEC MES ÉTUDIANTS</h2>\r\n\t\t\t\t\t<p>Utilisez nos exercices en ligne afin d’aider vos apprenants à améliorer leur prononciation du français. Parcours prédéfinis par langue maternelle ou sur mesure, choisissez ce qui correspond le plus à votre situation et à vos besoins.</p>"},{"id":59,"txt":"UTILISER"},{"id":60,"txt":"PARCOURS PRÉDÉFINI"},{"id":61,"txt":"Vous enseignez dans un environnement monoligue et souhaitez proposer à vos apprenants des activités de correction phonétique ? Les parcours prédéfinis sont faits pour vous !"},{"id":62,"txt":"Les parcours prédéfinis pour traiter les problèmes des locuteurs d'une langue donnée"},{"id":63,"txt":"<p>Les erreurs de prononciation produites par une personne apprenant une langue étrangère sont dûes à l’influence de sa langue maternelle : on a tendance à assimiler le rythme, l’intonation, l’accentuation, les sons de la langue apprise à ceux de notre langue maternelle.</p><p>Ces erreurs constituent un système, ce qui explique qu’on reconnaît en général “l’accent” d’une personne non native. Ainsi, tous les locuteurs d’une langue donnée auront tendance à faire les mêmes “erreurs de prononciation” en français.</p><p>Sur la base de la méthode verbo-tonale et grâce à notre longue pratique de l’enseignement de la prononciation, nous avons créé des parcours permettant d’aborder progressivement ces erreurs, en commençant par la prosodie.</p><p>L’utilisateur se familiarisera d’abord avec la phonétique du français et l’interface de Fonetix sur un parcours commun (c’est-à-dire quelle que soit sa langue maternelle), gratuit et en accès libre.</p><p>Il aura par la suite accès à des exercices dans lesquels il travaillera les difficultés propres aux locuteurs de sa langue maternelle en se laissant guider. Pour chaque difficulté, après une phase d’écoute/répétition, il testera sa perception de l’élément travaillé au moyen d’un quiz. L’utilisateur a la possibilité de télécharger ses productions et de les partager avec son enseignant de français pour valider ses progrès.</p>"},{"id":64,"txt":"<p>Nous recommandons d’associer le parcours prédéfini avec un atelier mené par un enseignant formé à la correction phonétique. Si vous souhaitez vous former, consultez <a href=\"https://www.fonetix.fr/categorie-produit/formation-de-formateurs-phonetique/\" target=\"_blank\">notre catalogue de formation de formateurs</a>.</p><br/><p>Il n’y a pas de parcours pour la langue maternelle de vos apprenants ? Utilisez la Boîte à outils et créez vos propres parcours !</p><p>Ce site est évolutif : nous enrichissons les parcours et en créons de nouveaux !</p><p><a href=\"https://enquetes.univ-tlse2.fr/index.php/658119?lang=fr\", target=\"_blank\">Indiquez-nous pour les locuteurs de quelle langue vous souhaiteriez un parcours</a>, nous vous informerons dès qu’il sera prêt !</p>"},{"id":65,"txt":"BOITE À OUTILS"},{"id":66,"txt":"<p>Vous souhaitez travailler la prononciation avec votre groupe, vous avez des notions en correction phonétique : la boîte à outils est faite pour vous !</p>"},{"id":67,"txt":"Utiliser la “boîte à outils” pour améliorer la prononciation de ses apprenants"},{"id":68,"txt":"<p>La <strong>boîte à outils</strong> permet aux enseignants d’attribuer des exercices et de créer des parcours en fonction des difficultés qu’ils ont décelées chez leurs apprenants. Lors d’activité d’oral ou de correction phonétique, écoutez attentivement les productions de chaque apprenant en vous focalisant d’abord sur la prosodie : est-ce que Mme Ramos réalise correctement les enchaînements vocaliques ? Est-ce que M. Jones réalise bien un accent de durée en finale ? Est-ce que M. Nguyen peut réaliser correctement des syllabes fermées ?</p>\r\n<p>Comme pour la prosodie, votre diagnostic initial est primordial dans le travail des sons de parole (nous vous proposons d'ailleurs une <strong><a title=\"Grille d'évaluation de la prononciation Fonetix\" href=\"https://docs.google.com/spreadsheets/d/1WJ4vhN0hi3E5SgwSdq64r1LG2_kbAn5sQeEJvSqdyBY/edit?usp=sharing\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">grille d'évaluation de la prononciation</a></strong>). Par exemple : est-que le son [y] est réalisé [u], [i], [ju] ? En fonction de la réponse, vous attribuez l’exercice adéquat à chaque apprenant, vous suivez sa progression et sa réussite aux quiz, vous pouvez lui demander de télécharger et de partager avec vous ses productions pour les évaluer.</p>"},{"id":69,"txt":"<p>Nous vous recommandons d’utiliser la boîte à outils en complément d’activités de phonétique en classe. Vous trouverez des idées d’activité dans la partie ressources et si vous souhaitez vous former avec l’un de nos formateurs, consultez notre <a href=\"https://www.fonetix.fr/categorie-produit/formation-de-formateurs-phonetique/\" target=\"_blank\">catalogue de formation de formateurs</a> ! </p>"},{"id":70,"txt":"CONTACTEZ-NOUS"},{"id":71,"txt":"<h2>Se former</h2>\r\n<ul>\r\n<li><a href=\"https://www.fonetix.fr/formation-de-formateurs-en-correction-phonetique/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Formations de formateurs Fonetix</a></li>\r\n<li><a href=\"https://mvt-uoh.univ-tlse2.fr/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ressources numériques numériques de Michel Billières</a></li>\r\n<li><a href=\"https://magali.boureux.com/fr/presentation/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Formations de formateurs de Magali Boureux</a></li>\r\n</ul>"},{"id":72,"txt":"<h2>Correction phonétique</h2>\r\n<ul>\r\n<li><a href=\"https://www.verbotonale-phonetique.com/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Au son du FLE - Michel Billières</a></li>\r\n<li><a href=\"https://www.verbotonale-phonetique.com/methode-verbo-tonale-et-fle-elements-de-bibliographie/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Bibliographie de Michel Billières</a></li>\r\n</ul>"},{"id":73,"txt":"<h2>Phonétique du français</h2>\r\n<ul>\r\n<li><a href=\"https://www.projet-pfc.net/le-projet-pfc-ef/le-francais-explique/\">Le français expliqué - projet PFC</a></li>\r\n<li><a href=\"https://francaisdenosregions.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Les variations du français à travers le monde</a></li>\r\n<li><a href=\"http://phonetiquedufle.canalblog.com/archives/2013/06/11/27380442.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Le site de Bertrand Lauret</a></li>\r\n</ul>"},{"id":74,"txt":"<h2>Autres langues</h2>\r\n<ul>\r\n<li><a href=\"https://lgidf.cnrs.fr/langues\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Langues et grammaires du Monde</a> dans l'espace francophone</li>\r\n<li><a href=\"https://joaquimllisterri.cat/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Phonétique de l'espagnol et du catalan</a> - <a href=\"https://joaquimllisterri.cat/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Joaquim Llisterri</a></li>\r\n<li><a href=\"https://westonruter.github.io/ipa-chart/keyboard/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tableau de l'API</a></li>\r\n</ul>"},{"id":75,"txt":"Lancer les exercices"},{"id":76,"txt":"Témoignages"},{"id":77,"txt":"Découvrez comment"},{"id":78,"txt":"Accéder aux ressources"},{"id":79,"txt":"En savoir plus"},{"id":80,"txt":"Les Tarifs"},{"id":81,"txt":"Mois"},{"id":82,"txt":"Choisir"},{"id":83,"txt":"SONS DU FRANÇAIS : LES VOYELLES"},{"id":84,"txt":"SONS DU FRANÇAIS : LES CONSONNES"},{"id":85,"txt":"Boîte à outils"},{"id":86,"txt":"Parcours prédéfini"},{"id":87,"txt":"Trapèze vocalique"},{"id":88,"txt":"Tableau consonantique"},{"id":89,"txt":"Fiches pratiques"},{"id":90,"txt":"Voir toutes les fiches"},{"id":91,"txt":"Liens utiles"},{"id":92,"txt":"Nom"},{"id":93,"txt":"Prénom"},{"id":94,"txt":"Adresse email"},{"id":95,"txt":"Pays"},{"id":96,"txt":"Sujet"},{"id":97,"txt":"Message"},{"id":98,"txt":"Envoyer"},{"id":99,"txt":"Les tarifs"},{"id":100,"txt":"Comptes"},{"id":101,"txt":"An"},{"id":102,"txt":"Je m'inscris"},{"id":103,"txt":"Prosodie"},{"id":104,"txt":"Correction des sons de parole : les voyelles"},{"id":105,"txt":"Attribuer à un étudiant"},{"id":106,"txt":"Correction des sons de parole : les consonnes"},{"id":107,"txt":"Accueil"},{"id":108,"txt":"S'inscrire"},{"id":109,"txt":"Étudier"},{"id":110,"txt":"Enseigner"},{"id":111,"txt":"Qui sommes-nous ?"},{"id":112,"txt":"Contact"},{"id":113,"txt":"Découvrir"},{"id":114,"txt":"Utiliser"},{"id":115,"txt":"Ressources"},{"id":116,"txt":"Tableau de bord"},{"id":117,"txt":"Mes exercices"},{"id":118,"txt":"Mon compte"},{"id":119,"txt":"Déconnexion"},{"id":120,"txt":"Mon compte"},{"id":121,"txt":"Membre depuis le :"},{"id":122,"txt":"Modifier ma photo"},{"id":123,"txt":"Modifier"},{"id":124,"txt":"Téléphone"},{"id":125,"txt":"Email"},{"id":126,"txt":"École"},{"id":127,"txt":"Adresse"},{"id":128,"txt":"Code postal"},{"id":129,"txt":"Ville"},{"id":130,"txt":"Pays"},{"id":131,"txt":"Facturation"},{"id":132,"txt":"Informations"},{"id":133,"txt":"Sécurité & confidentialité"},{"id":134,"txt":"Modifier mon mot de passe"},{"id":135,"txt":"J’accepte de recevoir des messages de la part de Fonetix."},{"id":136,"txt":"Code de transfert"},{"id":137,"txt":"Demander mon code"},{"id":138,"txt":"Code à transmettre à votre enseignant ou école."},{"id":140,"txt":"Revenir au tableau de bord"},{"id":141,"txt":"Exercices"},{"id":142,"txt":"Aucun parcours disponible pour ce compte."},{"id":143,"txt":"<p>Vous avez réussi <span id=\"win\" class=\"green2\"></span> quiz sur <span id=\"total\" class=\"orange\"></span> quiz passés.</p>"},{"id":144,"txt":"MENTIONS LÉGALES ET POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ"},{"id":145,"txt":"<h1><strong>MENTIONS LÉGALES</strong></h1>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En vertu de l’article 6 de la loi n° 2004-575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l’économie numérique, il est précisé aux utilisateurs du site www.fonetix.org l’identité des différents intervenants dans le cadre de sa réalisation et de son suivi :</span></p>\r\n<p> </p>\r\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Editeur du site :</span></h3>\r\n<p>Fonetix<br /><span style=\"font-weight: 400;\">Association de préfiguration loi 1901 – Organisme agréé de formation n°76311065131</span><span style=\"font-weight: 400;\"><br /></span><span style=\"font-weight: 400;\">5 impasse de Negreneys – 31200 Toulouse</span><br />contact@fonetix.fr</p>\r\n<p>SIREN: 844 096 883<br />Capital: 6000€</p>\r\n<p>Directrice de la publication : Laure Fesquet</p>\r\n<p> </p>\r\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Hébergeur :</span></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ce site est hébergé par 02Switch</span><span style=\"font-weight: 400;\"><br /></span><span style=\"font-weight: 400;\">222 Bd Gustave Flaubert, 63000 Clermont-Ferrand</span></p>\r\n<p><a href=\"https://www.o2switch.fr/\"><span style=\"font-weight: 400;\">https://www.o2switch.fr</span></a></p>\r\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Webmaster : </span></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Yeahlow (</span><a href=\"http://www.yeahlow.com/\"><span style=\"font-weight: 400;\">http://www.yeahlow.com/</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">)</span></p>\r\n<p> </p>\r\n<h1><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ</strong><br /></span></h1>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cette Politique de Confidentialité décrit comment Fonetix, (collectivement </span><strong>“Fonetix”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">, </span><strong>“nous”</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> ou </span><strong>“notre”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">), traite les données personnelles et autres informations par le biais de son site Web (nos </span><strong>“Services”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). La présente Politique de Confidentialité explique les types d’informations que nous collectons, la manière dont nous les utilisons, nos pratiques de transferts de données et vos choix.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La présente Politique de Confidentialité énonce ce qui suit:</span></p>\r\n<ul>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Quelles sont les données que nous collectons et ce que nous en faisons</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Quelle technologie nous utilisons</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Quels sont les services publicitaires que nous utilisons</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Quels sont vos droits en matière de protection des données et comment vous pouvez les exercer</span></li>\r\n</ul>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous vous encourageons à consulter régulièrement cette Politique de Confidentialité pour obtenir les dernières informations sur nos pratiques en matière de protection de la vie privée. Nous mettrons à jour la présente Politique de Confidentialité afin de refléter tout changement dans nos pratiques. Si nous apportons des modifications substantielles, nous vous en informerons conformément aux lois en vigueur avant que ces modifications n’entrent en vigueur.</span></p>\r\n<h3><strong>Qui puis-je contacter?</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous avez des questions ou des commentaires concernant la présente Politique de Confidentialité, nos pratiques en matière de protection de la vie privée ou si vous souhaitez exercer vos droits individuels, veuillez nous contacter en utilisant l’une des méthodes suivantes :</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Courriel</span><span style=\"font-weight: 400;\">: vieprivee@fonetix.org</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Courrier postal</span><span style=\"font-weight: 400;\">:</span></p>\r\n<p><strong>Fonetix</strong><strong><br /></strong><strong>5 impasse de Negreneys</strong><strong><br /></strong><strong>31200 Toulouse</strong></p>\r\n<h3><strong>Quels sont mes droits ?</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez nous contacter à tout moment si vous avez des questions concernant vos droits en matière de protection des données ou si vous souhaitez exercer l’un des droits suivants qui vous sont accordés en vertu du règlement général sur la protection des données (2016/679 ; le “RGPD”). Vous avez le:</span></p>\r\n<ul>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><strong>Droit de retirer votre consentement</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> conformément à l’art. 7 para. 3 du RGPD (par exemple, vous pouvez nous contacter si vous souhaitez retirer un consentement donné précédemment pour recevoir notre bulletin d’information)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><strong>Droit d’accès à vos données</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> conformément à l’art. 15 du RGPD (par exemple, le droit d’être informé si des données à caractère personnel vous concernant sont traitées ou non, quelles données à caractère personnel sont traitées et la finalité du traitement.</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><strong>Droit de rectification de vos données</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> conformément à l’art. 16 du RGPD (par exemple, vous pouvez nous contacter si votre adresse électronique a changé et vous souhaitez que nous mettions à jour les données que nous détenons)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><strong>Droit de faire effacer vos données</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> conformément à l’art. 17 du RGPD (par exemple, vous pouvez nous contacter si vous souhaitez que nous supprimions certaines données que nous avons conservées vous concernant)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><strong>Droit de limiter la collecte de données</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> conformément à l’article 18 du RGPD (par exemple, vous pouvez nous contacter si vous souhaitez que nous vous envoyions uniquement les e-mails absolument nécessaires)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><strong>Droit à la portabilité des données</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> conformément à l’art. 20 du RGPD (par exemple, vous pouvez nous contacter pour recevoir vos données dans un format communément utilisé et dans un format lisible par une machine si vous souhaitez les télécharger vers un autre site web)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><strong>Droit d’opposition à la manière dont vos données sont traitées</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> conformément à l’art. 21 du RGPD (par exemple, vous pouvez nous contacter si vous n’acceptez pas que nous utilisions vos données à des fins statistiques, comme décrit dans la présente Politique de Confidentialité)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><strong>Droit d’adresser des plaintes</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> à l’autorité de contrôle conformément à l’article 77 para. 1 lettre f du RGPD (par exemple, vous pouvez vous adresser directement à l’autorité de contrôle de la protection des données)</span></li>\r\n</ul>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous souhaitez déposer une plainte auprès d’une autorité de contrôle nationale concernant le traitement de vos données à caractère personnel, vous pouvez le faire en contactant votre autorité locale de protection des données (“locale” signifiant le lieu où vous vivez ou travaillez, ou le lieu où une violation des données alléguée a eu lieu).</span></p>\r\n<p><strong>L'autorité compétente en France est :</strong></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés (CNIL) :</span><a href=\"https://www.cnil.fr/fr\"> <span style=\"font-weight: 400;\">https://www.cnil.fr/fr</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">.</span></p>\r\n<h3><strong>Durée de conservation et suppression des données</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous ne conservons vos informations qu’aussi longtemps que nécessaire pour remplir nos obligations contractuelles ou légales ou toute autre finalité autorisée pour laquelle nous les avons collectées, notamment pour détecter et prévenir les fraudes ou les incidents de sécurité. Lorsque la durée de conservation applicable a expiré, nous prenons des mesures pour supprimer définitivement les informations, les agréger ou les rendre anonymes.</span></p>\r\n<h3><strong>Visiter notre site web</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous ne collectons aucune donnée personnelle lorsque vous souhaitez seulement consulter notre site web, à l’exception des données que votre navigateur nous envoie, par exemple :</span></p>\r\n<ul>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Pages et fichiers consultés</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Date et heure de consultation</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Volume de données transmises</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Version du navigateur</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Les messages d’état (c’est-à-dire si le transfert de données a réussi)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Informations sur votre appareil (par exemple, version du navigateur, version de l’application, système d’exploitation, paramètres linguistiques, identifiants de l’appareil)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Pages préalablement visitées (si vous accédez à notre site web via un lien)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Identificateurs en ligne (par exemple, adresse IP, identifiants de session, cookies, identifiants d’appareils)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Données géographiques (par exemple, ville, code postal) (transmises via l’adresse IP)</span></li>\r\n</ul>\r\n<p><strong>Afin de protéger votre vie privée</strong><span style=\"font-weight: 400;\">, nous supprimons ou anonymisons l’adresse IP conformément aux dates limites déterminées. Par conséquent, toutes les autres données qui peuvent y être rattachées ne peuvent être retracées jusqu’à vous. Les informations que nous conservons sont sous forme anonyme et ne sont utilisées qu’à des fins statistiques pour optimiser notre site web. La conservation temporaire de ces données a </span><strong>pour finalité</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> d’établir une connexion nécessaire entre votre appareil et notre serveur ainsi que d’assurer le chargement effectif du contenu de notre site web. Ces données sont donc nécessaires pour afficher le contenu de notre site web sur votre écran, pour éviter les problèmes d’affichage et autres messages d’erreur technique. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est notre intérêt légitime, tel qu’il est énoncé à l’art. 6, para. 1, lettre f du RGPD.</span></p>\r\n<h3><strong>Fournir les services Fonetix</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous traitons vos données pour l’exécution de notre contrat avec vous et dans le but de fournir et de mettre en œuvre les services supplémentaires que vous demandez, comme décrit dans la présente Politique de Confidentialité.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cela comprend également :</span></p>\r\n<ul>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">La fourniture, la personnalisation et la customisation de nos services Fonetix,</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Garantir la sécurité générale, l’opérabilité et la stabilité de nos services, y compris la prévention des cyber-attaques,</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">La communication relative aux problèmes techniques/de sécurité ainsi qu’aux modifications contractuelles (par exemple, avertissements de fraude, suspension de compte ou modifications de contrat) et,</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">La mise en œuvre de campagnes et de concours.</span></li>\r\n</ul>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dans la mesure où </span><strong>la finalité</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est la mise en œuvre d’un contrat convenu avec vous ou la fourniture d’un service que vous avez demandé, </span><strong>la base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est l’art. 6, para. 1, lettre b du RGPD. Dans le cas contraire, </span><strong>la base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est l’art. 6, para. 1, lettre f du RGPD, notre intérêt légitime reposant alors sur les finalités susmentionnées.</span></p>\r\n<h3><strong>Votre compte Fonetix</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pour pouvoir utiliser nos parcours pour l’amélioration de la prononciation Fonetix, vous devez vous inscrire sur notre site web. Lorsque vous vous inscrivez sur notre site web, nous collectons et conservons vos données de base telles que votre nom (d’utilisateur), votre adresse de courrier électronique et votre mot de passe. En outre, lorsque vous vous inscrivez à nos Services ou que vous passez une commande chez nous, nous collectons les données de paiement et enregistrons votre accord sur nos</span><a href=\"https://docs.google.com/document/d/18YpLOc8irhl2WiVZESY6aTrOxmapubB1CGSplZ5uMG0/edit\"> <span style=\"font-weight: 400;\">Conditions générales</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">.</span></p>\r\n<p><strong>Par mesure de protection</strong><span style=\"font-weight: 400;\">, les données que vous saisissez sont transmises via une connexion cryptée - comme lorsque vous visitez notre site web. Après une confirmation réussie, vos données seront conservées jusqu’à ce que vous décidiez de supprimer vos informations ou l’ensemble de votre compte d’utilisateur. Toutefois, la suppression de vos informations conduira à perdre également l’accès à votre abonnement. Le traitement des données demandées a </span><strong>pour finalité</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> de créer un compte d’utilisateur pour l’utilisation de fonctions étendues sur le site web. L’inscription est volontaire et peut être révoquée et/ou les données d’utilisateur supprimées à tout moment. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est votre consentement tel qu’il est énoncé à l’art. 6 para. 1, lettre a du RGPD.</span></p>\r\n<h3><strong>Contact</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez prendre contact avec nous au sujet de demandes générales en écrivant à notre service clientèle à bonjour@fonetix.org ou via le formulaire de contact accessible depuis notre site web. Dans ce contexte, nous traitons les données exclusivement dans le but de communiquer avec vous. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> du traitement des données est l’exécution du contrat conformément à l’article 6 para. 1, lettre b du RGPD.</span></p>\r\n<h3><strong>Recherche, intelligence artificielle et apprentissage machine</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous traitons les données recueillies sur nos clients pour la recherche scientifique dans les domaines pertinents pour Fonetix. Il s’agit en particulier des domaines de l’apprentissage automatique, de l’intelligence artificielle, du traitement du langage naturel et de l’apprentissage profond, ainsi que du suivi de l’efficacité des processus d’apprentissage en ligne. Les recherches de Fonetix se concentrent sur la résolution de problèmes réels et quotidiens liés à l’apprentissage de nouvelles langues et visent à améliorer et à développer l’offre de services existante. Il va sans dire que nous respectons les normes scientifiques reconnues en matière de protection des données. Cela signifie également que nous ne traitons vos données que sous forme anonymisée ou pseudonymisée, par exemple en remplaçant toutes les données identifiantes telles que votre nom par d’autres informations.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La recherche chez Fonetix inclut les objectifs suivants:</span></p>\r\n<ul>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Le développement de méthodes d’apprentissage de la prononciation en ligne sans intervention d'un enseignantqui permettent d’estimer, de prévoir et d’analyser les besoins et les intérêts de nos utilisateurs ;</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">L’élaboration de solutions techniques aux problèmes réels des clients que notre service clientèle rencontre dans le cadre de ses activités quotidiennes ;</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">L’amélioration de la reconnaissance vocale et l’optimisation et l’individualisation de nos unités d’apprentissage ;</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Le développement de solutions techniques pour renforcer et améliorer l’expérience de l’utilisateur et prévenir la fraude.</span></li>\r\n</ul>\r\n<p><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> pour le traitement de vos données aux fins de recherche décrites ci-dessus est l’art. 6, para. 1, lettre f du RGPD, en vertu duquel nos intérêts légitimes reposent sur les finalités susmentionnées.</span></p>\r\n<h3><strong>Infolettre</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous êtes intéressé par la réception d’informations au sujet de notre entreprise ou de nos produits, vous pouvez vous abonner à notre infolettre. Vous recevrez alors un courrier électronique dans lequel vous devrez cliquer sur un lien pour accuser réception de la lettre d’information. Nous conservons l’adresse électronique que vous avez fournie jusqu’à ce que vous vous désabonniez de notre infolettre. À cette fin, vous trouverez un lien correspondant pour vous désabonner dans chaque courriel de notre infolettre.</span></p>\r\n<p><strong>Afin de protéger votre vie privée</strong><span style=\"font-weight: 400;\">, nous vous demandons un </span><em><span style=\"font-weight: 400;\">“Double-Opt-In”</span></em><span style=\"font-weight: 400;\"> pour nous assurer que l’adresse électronique enregistrée vous appartient bien. Vous avez également la possibilité de vous désabonner à tout moment de la lettre d’information et ainsi de supprimer votre adresse électronique de la base de données du fournisseur de services. Le traitement des données demandées a pour </span><strong>finalité</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> de permettre l’envoi de la lettre d’information à votre adresse électronique personnelle afin de répondre à votre demande d’informations concernant notre entreprise ou nos produits. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est votre consentement, conformément aux exigences européennes en matière de protection des données, en vertu de l’art. 6 para. 1, lettre a du RGPD.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous vous inscrivez à nos services Fonetix, nous vous enverrons également des courriels de prospection commerciale (publicité auprès des clients existants). Vous pouvez vous opposer à leur réception à tout moment en envoyant un e-mail à vieprivee@fonetix.org ou en vous désabonnant dans les paramètres de votre compte client Fonetix (à l’adresse</span> <span style=\"font-weight: 400;\">https://fonetix.org/mon-compte). Un lien de désabonnement correspondant figure également dans chaque courriel de prospection commerciale. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> de ce traitement de données est l’art. 6 para. 1, lettre f du RGPD, sur la base de notre intérêt légitime à faire de la publicité pour nos produits et services.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous utilisons des graphiques intégrés, appelés pixels, dans les courriels de nos lettres d’information pour suivre si un courriel a été ouvert ou non et quels liens du courriel ont fait l’objet d’un clic afin d’optimiser nos offres. Nous collectons ces données sous forme pseudonymisée pour des évaluations statistiques générales ainsi que pour l’optimisation et le développement de notre contenu et de notre communication avec les clients. Ces données ne sont pas liées à vos données personnelles. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> pour ce faire est notre intérêt légitime susmentionné, conformément à l’art. 6 para. 1, lettre f du RGPD. Nous utilisons nos courriels de prospection commerciale pour partager des contenus susceptibles de vous intéresser le plus et pour mieux comprendre ce qui intéresse réellement nos utilisateurs. Si vous ne souhaitez pas que nous analysions votre comportement d’utilisation, vous pouvez vous désabonner de nos courriels de prospection commerciale ou désactiver les graphiques dans votre programme de messagerie par défaut. Les données relatives à votre interaction avec nos courriels de prospection commerciale sont conservées sous forme pseudonymisée afin d’améliorer la délivrabilité et pour remédier aux anomalies techniques ; elles sont ensuite complètement anonymisées.</span></p>\r\n<h3><strong>Cookies</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Notre site web utilise des cookies dans certains cas. Les cookies sont de petits fichiers texte qui sont généralement enregistrés dans un dossier de votre navigateur. Les cookies contiennent des informations sur vos visites actuelles et précédentes de sites web :</span></p>\r\n<ul>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Nom du site web</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Date d’expiration du cookie</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Toute valeur du cookie</span></li>\r\n</ul>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">À condition qu’ils ne contiennent pas de date d’expiration spécifique, les cookies ne sont enregistrés que temporairement et sont automatiquement supprimés dès que vous fermez votre navigateur ou que vous éteignez l’appareil. Les cookies avec une date d’expiration restent enregistrés même après que vous avez fermé votre navigateur ou éteint votre appareil. Ces cookies ne sont supprimés que lorsqu’ils ont atteint leur date d’expiration ou si vous les supprimez manuellement.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous utilisons les trois types de cookies suivants sur notre site web :</span></p>\r\n<ul>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">les cookies nécessaires (par exemple, les cookies nécessaires pour afficher correctement le site web pour vous et pour enregistrer temporairement certains paramètres)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">les cookies fonctionnels et liés aux performances (cookies qui nous aident à améliorer notre site web, par exemple pour évaluer les données techniques de votre visite et donc éviter les messages d’erreur)</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">les cookies de publicité et d’analyse de données (cookies qui fournissent des analyses de données et des annonces commerciales personnalisées, par exemple vous voyez des annonces commerciales pour des chaussures si vous avez précédemment cherché des chaussures)</span></li>\r\n</ul>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez utiliser les paramètres de votre navigateur pour configurer, bloquer et supprimer les cookies. Si vous supprimez tous les cookies de notre site web, vous constaterez peut-être que certaines fonctionnalités du site ne s’affichent pas correctement. Vous trouverez des informations et des instructions utiles pour les navigateurs utilisés de manière courante sur le site web de la CNIL:</span> <a href=\"https://www.cnil.fr/fr/cookies-et-autres-traceurs/comment-se-proteger/maitriser-votre-navigateur\"><span style=\"font-weight: 400;\">https://www.cnil.fr/fr/cookies-et-autres-traceurs/comment-se-proteger/maitriser-votre-navigateur</span></a></p>\r\n<p><strong>Les cookies ne sont activés qu’après votre autorisation expresse, à l’exception de ceux qui sont nécessaires au fonctionnement de la technologie. Vous pouvez retirer cette autorisation à tout moment. Vous trouverez des informations sur la manière de retirer cette autorisation, ainsi que des informations complémentaires, dans </strong><strong>les options de configuration des cookies</strong><strong>.</strong></p>\r\n<h3><strong>YouTube</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous utilisons YouTube pour intégrer des vidéos. YouTube est exploité par YouTube LLC, dont le siège est situé au 901 Cherry Avenue, San Bruno, CA 94066, USA. YouTube est représenté par Google Inc., dont le siège est situé au 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA. Lors de la lecture des vidéos intégrées, une connexion aux serveurs de YouTube est établie et votre adresse IP est transmise pour des raisons techniques. Si vous êtes également connecté à votre compte d’utilisateur YouTube, YouTube affectera les informations sur les vidéos que vous avez regardées à votre compte d’utilisateur personnel. Vous pouvez empêcher cette affectation en vous déconnectant de votre compte YouTube et des autres comptes de la plateforme Google avant d’utiliser notre site web.</span></p>\r\n<p><strong><em>Les normes de sécurité</em></strong><span style=\"font-weight: 400;\"> de la plateforme Google et les règles de confidentialité de Google (https://policies.google.com/privacy?hl=fr-FR) s’appliquent en tant que mesures de protection.</span></p>\r\n<p><strong>La finalité</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> du transfert de données est l’intégration des vidéos YouTube sur notre site web, afin que nos utilisateurs puissent accéder aisément aux vidéos affichées sans quitter notre site web. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est votre consentement conformément à l’article 6, para. 1, a du RGPD.</span></p>\r\n<h3><strong>Les polices de caractères de Google</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pour l’amélioration visuelle des polices de caractères, nous utilisons les Google Fonts (</span><a href=\"https://fonts.google.com\"><span style=\"font-weight: 400;\">https://fonts.google.com</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">) de Google Inc, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA (“Google”), un recueil de polices de caractères fourni par Google. Ces polices sont transférées dans le dossier de stockage de votre navigateur et activées lorsque vous visitez ce site web ou d’autres sites web. Si cela n’est pas pris en charge, le texte de la page web ne sera affiché que dans une police par défaut. Pour que cela soit possible, une requête est envoyée à des domaines tels que fonts.googleapis.com ou fonts.gstatic.com, qui, pour des raisons techniques, contient votre adresse IP. Cependant, vos données ne seront pas fusionnées avec d’autres données ni retracées jusqu’à votre personne.</span></p>\r\n<p><strong>Afin de protéger votre vie privée</strong><span style=\"font-weight: 400;\">, nous nous sommes assurés que l’extraction du recueil de polices de Google ne fusionne pas vos données avec d’autres services Google, par exemple si vous avez un compte d’utilisateur Google. Les informations relatives à la protection des données sur le site Google Fonts confirment ce point (</span><a href=\"https://developers.google.com/fonts/faq\"><span style=\"font-weight: 400;\">https://developers.google.com/fonts/faq</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">). En outre, les normes de sécurité de la plateforme Google et la politique de confidentialité de Google qui y est associée (</span><a href=\"http://www.google.com/privacy\"><span style=\"font-weight: 400;\">http://www.google.com/privacy</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">) sont applicables. La transmission des données a </span><strong>pour finalité</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> l’affichage correct des polices de caractères dans la mise en page que nous avons spécifiée. L’adresse IP est nécessaire pour se connecter aux serveurs de Google afin de télécharger la bibliothèque de polices si elle n’est pas déjà enregistrée sur l’appareil. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est notre intérêt légitime tel qu’il est énoncé à l’art. 6 para. 1, lettre f du RGPD.</span></p>\r\n<h3><strong>Google Analytics</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ce site web utilise Google Analytics, un service d’analyse de données web fourni par Google Inc. (Google). Google Analytics utilise des cookies, qui sont des fichiers texte enregistrés sur votre ordinateur et qui permettent d’analyser l’utilisation que vous faites du site web. Comme nous avons activé l’anonymisation des données, votre adresse IP sera raccourcie par Google au sein des États membres de l’Union européenne ou d’autres États parties à l’accord sur l’Espace économique européen et ne sera transférée qu’ensuite aux États-Unis. L’adresse IP complète ne sera transférée à un serveur de Google aux États-Unis et n’y sera raccourcie que dans des cas exceptionnels. Google utilise ces informations pour le compte de l’exploitant de ce site Web afin d’évaluer votre utilisation du site Web, de compiler des rapports sur les activités du site Web et de fournir des services supplémentaires au fournisseur du site Web liés à l’utilisation du site Web et d’Internet. L’adresse IP transmise par votre navigateur pour l’utilisation de Google Analytics ne sera pas reliée à d’autres données de Google. Vous pouvez empêcher l’enregistrement des cookies en sélectionnant le paramètre approprié de votre logiciel de navigation ; veuillez noter que dans ce cas, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser pleinement toutes les fonctionnalités disponibles sur le site web. Vous trouverez des informations complémentaires sur l’utilisation des données et la protection des données par Google Analytics à l’adresse suivante: https://marketingplatform.google.com/about/analytics/terms/fr/ ou https://marketingplatform.google.com/about/. Fonetix utilise Google Analytics uniquement en combinaison avec l’extension gat._anonymizeIp(), de sorte que les adresses IP ne sont enregistrées que sous une forme abrégée, c’est-à-dire sous forme anonymisée.</span></p>\r\n<p><strong>Afin de protéger votre vie privée</strong><span style=\"font-weight: 400;\">, nous utilisons la fonction d’anonymisation offerte par Google, comme mentionné ci-dessus, où les analyses de données ne sont pas basées sur vous en tant que personne, mais seulement sous forme agrégée pour les analyses statistiques. En outre, les normes de sécurité de la plateforme Google et sa politique de confidentialité des données (</span><a href=\"https://policies.google.com/privacy?hl=fr\"><span style=\"font-weight: 400;\">https://policies.google.com/privacy?hl=fr</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">) s’appliquent. </span><strong>La finalité</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> de l’utilisation de Google Analytics est d’analyser de manière anonyme le comportement d’utilisation de nos sites web. Ces informations nous aident à améliorer nos services. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est notre intérêt légitime tel qu’il est énoncé à l’art. 6 para. 1, lettre f du RGPD.</span></p>\r\n<h3><strong>Suivi des conversions par Google</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Notre site web utilise Google Conversion Tracking de Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA (ci-après : Google), afin d’enregistrer des statistiques sur l’utilisation de notre site web et dans le but d’évaluer l’optimisation de nos services pour vous. Google AdWords place un cookie sur votre ordinateur dans le cas où vous avez accédé à notre site web via une annonce publicitaire Google. Si l’utilisateur visite des pages spécifiques sur le site web du client AdWords, et si le cookie n’a pas encore expiré, Google et le client peuvent voir que l’utilisateur a cliqué sur l’annonce et a été dirigé vers cette page. Chaque client AdWords reçoit un cookie différent. Les cookies ne peuvent donc pas être suivis via les sites web des clients d’AdWords. Les informations recueillies à l’aide des cookies de conversion servent à créer des statistiques de conversion pour les clients d’AdWords qui ont décidé de recourir au suivi des conversions. Nous recevons des informations sur le nombre total d’utilisateurs qui ont cliqué sur la publicité et qui ont été redirigés vers une page contenant une balise de suivi des conversions. Toutefois, nous ne recevons aucune information pouvant être utilisée pour identifier personnellement les utilisateurs.</span></p>\r\n<p><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> de l’utilisation de ce service est votre consentement tel qu’il est énoncé dans l’art. 6 para. 1, lettre a du RGPD, et le consentement est accordé via notre bandeau cookies. Le consentement peut être retiré à tout moment via le portail de gestion des cookies.</span></p>\r\n<h3><strong>Gestionnaire de balises Google</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous utilisons Google Tag Manager, un service de Google Ireland Limited, Google Building Gordon House, Barrow St, Dublin 4, Irlande (“Google”). Google Tag Manager permet de gérer les balises des sites web par le biais d’une interface unique. Selon Google, Google Tag Manager est un domaine sans cookie qui ne collecte pas d’informations personnelles. Google Tag Manager déclenche d’autres balises qui peuvent collecter des données. Google Tag Manager n’accède pas à ces données. S’il est désactivé au niveau du domaine ou du cookie, il restera désactivé pour toutes les balises de suivi mises en œuvre avec Google Tag Manager. Pour plus d’informations sur les politiques de confidentialité de Google, veuillez consulter la politique de confidentialité de Google:</span><a href=\"https://policies.google.com/privacy?hl=en-US\"> <span style=\"font-weight: 400;\">https://policies.google.com/privacy?hl=en-US</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">. </span><strong>La base légale</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> de l’utilisation est votre consentement conformément à l’art. 6 para. 1, lettre a du RGPD, qui peut être accordé via notre bandeau cookies. Ce consentement peut être révoqué à tout moment via notre outil de gestion des cookies.</span></p>\r\n<h3><strong>Quand vos données sont-elles partagées ?</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les données que nous collectons ne seront transmises que si :</span></p>\r\n<ul>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">vous avez donné votre consentement exprès conformément à l’article 6, para. 1, lettre a du RGPD,</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">la divulgation en vertu de l’art. 6, para. 1, lettre f du RGPD est nécessaire pour faire valoir, exercer ou défendre ses droits par le biais d’une action en justice et il n’y a aucune raison de supposer que vous avez un intérêt prépondérant digne de protection à ne pas divulguer vos données,</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">nous sommes légalement tenus de transmettre les données conformément à l’article 6 para. 1, lettre c du RGPD ; ou</span></li>\r\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">le traitement est nécessaire à l’exécution des contrats conclus avec vous ou pour la mise en œuvre des mesures précontractuelles qui sont effectuées à votre demande, conformément à l’article 6 para. 1, lettre b du RGPD.</span></li>\r\n</ul>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En outre, des informations peuvent être transmises dans le cadre d’enquêtes officielles, de décisions de justice et de procédures judiciaires si cela s’avère nécessaire à des fins de poursuites ou d’exécution.</span></p>\r\n<h3><strong>Fournisseur de services de paiement</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous faisons appel à des prestataires de services de paiement. Selon le mode de paiement que vous choisissez lors de la commande, les prestataires de services de paiement mandatés par Fonetix sont chargés de collecter et de traiter vos données de paiement (par exemple, les coordonnées bancaires ou les données de carte de crédit). La déclaration de protection des données du prestataire de services de paiement concerné s’applique à cet égard.</span></p>\r\n<h3><strong>Sécurité des données</strong></h3>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fonetix prend des mesures de sécurité pour garantir que vos données sont protégées contre la perte, l’altération ou l’utilisation abusive. Pour ce faire, Fonetix utilise des pare-feux conformes aux normes de l’industrie, qui sont constamment mis à jour, ainsi que d’autres systèmes de sécurité. Dans le même temps, l’utilisateur doit être conscient que nous ne pouvons pas offrir une protection à cent pour cent contre les attaques, en raison du barrage constant de nouveaux virus et moyens d’attaque sur les systèmes de données sécurisées des services Internet. Fonetix poursuivra toute attaque portant sur les données, quel qu’en soit l’auteur, civilement et pénalement, et informera les utilisateurs au cas où leurs données auraient été compromises.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dernière mise à jour : Juin 2022</span></p>"},{"id":146,"txt":"INSCRIPTION"},{"id":147,"txt":"CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE"},{"id":148,"txt":"<h2><strong>1. Généralités | Objet</strong></h2>\n<p><strong>1.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Les présentes conditions d’utilisation Fonetix (</span><strong>“Conditions”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">) s’appliquent à tous les contrats entre </span><strong>Fonetix</strong><span style=\"font-weight: 400;\">, 5 impasse de Negreneys, 31200 Toulouse, France (</span><strong>“Fonetix”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">) et ses clients (</span><strong>“Utilisateurs”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">) à qui Fonetix fournit des Services (tels que définis ci-dessous).</span></p>\n<p><strong>1.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Les présentes Conditions régissent chaque document de commande et tout processus de commande effectué en ligne, par courrier électronique ou par le biais de l’application, comme convenu entre Fonetix et l’Utilisateur (chacun étant une </span><strong>“Commande”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). Les présentes Conditions doivent être intégrées dans les conditions contractuelles de chaque commande acceptée.</span></p>\n<p><strong>1.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Les présentes Conditions s’appliquent également aux futurs contrats conclus entre Fonetix et l’Utilisateur sans que Fonetix ne soit tenu de s’y référer dans chaque cas particulier. Les présentes Conditions sont réputées confirmées par l’Utilisateur au plus tard lorsque celui-ci accède aux Services.</span></p>\n<p><strong>1.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Ces Conditions s’appliquent à l’exclusion de toute autre. Les conditions générales de vente divergentes, contradictoires ou additionnelles de l’Utilisateur ne peuvent faire partie d’une Commande que si et dans la mesure où Fonetix a consenti par écrit à leur application.</span></p>\n<p><strong>1.5.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Les accords particuliers avec l’Utilisateur dans des cas spécifiques prévalent sur les présentes Conditions lorsqu’ils sont formulés par écrit.</span></p>\n<p><strong>1.6.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Lorsque les termes “par écrit”, “sous forme écrite” ou leurs variantes sont utilisés dans les présentes Conditions, cela renvoie à l’expression “par écrit” utilisée dans l’</span><a href=\"https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000032042466/2020-02-14\"><span style=\"font-weight: 400;\">Article 1365</span></a><span style=\"font-weight: 400;\"> du Code civil français. L’échange électronique de copies de documents signés de manière manuscrite ainsi que ceux signés avec une signature électronique simple (telle que celle fournie par exemple par DocuSign ou Adobe Sign) est considéré comme suffisant. Sauf stipulation contraire expresse dans les présentes Conditions, les courriers électroniques ne sont pas suffisants.</span></p>\n<p><strong>1.7.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Toutes les notifications et déclarations faites par l’Utilisateur à Fonetix, y compris, mais sans s’y limiter, les notifications de résiliation ou de fixation de dates limites, doivent être faites au moins sous forme de texte pour être valables (pour plus de clarté : un simple courrier électronique suffit), sauf stipulation contraire dans les présentes Conditions.</span></p>\n<p><strong>1.8.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Les références à l’application des dispositions légales ne sont faites ici qu’à des fins de clarification. Par conséquent, les dispositions légales s’appliquent même sans cette clarification, à condition qu’elles ne soient pas directement modifiées ou expressément exclues dans les présentes Conditions.</span></p>\n<h2><strong>2. Services Gratuits et Services Payants | Utilisation d’essai</strong></h2>\n<p><strong>2.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Sous réserve des conditions contractuelles convenues dans chaque Commande, Fonetix accorde à l’Utilisateur l’accès à son logiciel d’apprentissage de la prononciation du français. Les Services peuvent comprendre un ou plusieurs produits Fonetix tels que décrits sur le site Web de Fonetix de temps à autre. Les Services peuvent être proposés gratuitement avec des fonctionnalités limitées (</span><strong>“Services Gratuits”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">) ou contre paiement d’une Redevance (telle que définie ci-dessous) avec certaines fonctionnalités convenues (</span><strong>“Services Payants”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">), telles que spécifiées dans la Commande.</span></p>\n<p><strong>2.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix a le droit de rétrograder, de limiter ou de modifier les Services Gratuits à tout moment et sans préavis. Sous réserve de la Clause 15, aucune garantie, indemnité, Maintenance ou Assistance (tels que définis ci-dessous) et obligation de disponibilité de Fonetix ne s’appliquera aux Services Gratuits. Les Services Gratuits ne constituent pas une garantie des (futures) fonctionnalités des Services Payants et l’Utilisateur ne doit pas effectuer un achat de Services Payants sur le fondement de ces Services Gratuits.</span></p>\n<p><strong>2.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix peut accorder à l’Utilisateur, gratuitement ou moyennant une Redevance réduite, un accès aux Services payants, en tant que version d’évaluation, pendant une durée déterminée par Fonetix à sa seule discrétion (</span><strong>“Utilisation d’essai”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). Fonetix a le droit de rétrograder, de limiter ou de modifier les Services fournis pour l’Utilisation d’essai à tout moment et sans préavis. Sous réserve de la Clause 14, aucune garantie, indemnité, Maintenance ou Assistance et obligation de disponibilité de Fonetix ne s’appliquera à l’Utilisation d’essai. Fonetix a le droit de révoquer immédiatement ou de mettre fin à tout moment, à toute Utilisation d’essai. L’Utilisation d’essai ne constitue pas une garantie des (futures) fonctionnalités du produit et l’Utilisateur ne doit pas effectuer un achat de Services Payants sur le fondement de ces Services Gratuits. Sous réserve des conditions contractuelles convenues dans la Commande, l’Utilisation d’essai des Services peut prendre fin et se transformera alors automatiquement en Services Payants.</span></p>\n<p><strong>2.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix est en droit de recourir à des sous-traitants, y compris des fournisseurs de logiciels tiers, pour l’exécution de ses obligations au titre de toute Commande.</span></p>\n<h2><strong>3. Compte d’Utilisateur | Conclusion d’une Commande</strong></h2>\n<p><strong>3.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Pour pouvoir utiliser les Services, l’Utilisateur est tenu de créer un Compte d’Utilisateur en acceptant les présentes Conditions, en saisissant certaines informations personnelles et en définissant un mot de passe de son choix dans un formulaire d’inscription en ligne fourni par Fonetix (</span><strong>“Compte d’Utilisateur”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). Après avoir soumis le formulaire d’inscription dûment rempli, l’Utilisateur recevra un courriel de confirmation de Fonetix permettant à l’Utilisateur d’activer son Compte d’Utilisateur. Par la création du Compte d’Utilisateur, un contrat contraignant est conclu entre l’Utilisateur et Fonetix, qui autorise l’Utilisateur à utiliser les Services Gratuits.</span></p>\n<p><strong>3.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Si l’Utilisateur souhaite utiliser certains Services Payants, il peut passer une Commande correspondante auprès de Fonetix via le Compte d’Utilisateur. Les offres faites par Fonetix pour les Services Payants sont sans engagement. En passant une Commande, l’Utilisateur émet une offre en vue de conclure un contrat avec Fonetix. Le processus de commande comprend les étapes suivantes : choix d’une option, vérification et/ou correction du choix, insertion des données pertinentes, sélection du moyen de paiement et validation de la Commande en cliquant sur le bouton de confirmation de commande. L’offre de l’Utilisateur ne devient irrévocable et ne forme un contrat pour les deux parties que lorsque Fonetix confirme l’acceptation de l’offre dans un courriel (</span><strong>“Confirmation de Commande”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). La Confirmation de Commande comprend également des informations détaillées sur la Commande de l’Utilisateur et un numéro de Commande.</span></p>\n<p><strong>3.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix ne conservera pas le texte du contrat (les présentes Conditions et les conditions générales de la Commande correspondante) après la conclusion d’une Commande. Le texte du contrat ne sera alors pas accessible à l’Utilisateur.</span></p>\n<h2><strong>4. Droits d’Utilisation | Restrictions d’Utilisation</strong></h2>\n<p><strong>4.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Sous réserve des conditions contractuelles de la Commande, Fonetix accorde à l’Utilisateur, pendant la Durée Gratuite, la Durée initiale du Service et toute Durée de Renouvellement du Service (chacune telle que définie ci-dessous), un droit et une licence d’utilisation des Services, non exclusifs, non cessibles et insusceptibles de sous-licence, dans le monde entier et uniquement à des fins d’utilisation privée par l’Utilisateur (</span><strong>“Licence”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). Les Services sont proposés conformément à la description correspondante sur le site Web de Fonetix comprenant le processus d’intégration de l’Utilisateur (le cas échéant) ainsi que les sections du centre d’aide, dans chaque cas tels que mis à jour de temps à autre (</span><strong>“Documentation”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">).</span></p>\n<p><strong>4.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’utilisateur a l’interdiction de (et ne doit pas permettre à un tiers de) directement ou indirectement : (a) concéder une sous-licence, vendre, revendre, transférer, céder, distribuer, partager, louer, faire une utilisation commerciale, sous-traiter, exploiter en temps partagé ou en services bureau, ou utiliser dans le cadre de la fourniture de services-logiciels ou de service d’infogérance, ou exploiter d’une autre manière les Services ; (b) copier les Services sur tout réseau public ou distribué ; (c) décompiler, réaliser une ingénierie inverse ou désassembler même partiellement les Services, ou tenter de découvrir tout code source, code objet ou structure sous-jacente, idées, savoir-faire ou algorithmes ou autres mécanismes opérationnels des Services, pour tous ces cas, sauf si cela est autorisé par une disposition légale impérative ou d’ordre public ; (d) modifier, adapter, traduire ou créer des œuvres dérivées à partir de tout ou partie des Services (à moins d’y être expressément autorisé par Fonetix ou dans le cadre des Services) ; (e) modifier tout avis de droit de propriété apparaissant dans les Services ou leurs composants ; (f) utiliser les Services en violation de toute loi et réglementation applicables (y compris toute loi et réglementation des exportations, tout contrôle et toute réglementation relatifs à la sécurité nationale) ou en dehors du champ d’application des droits tels que définis dans la Clause 3 ; (g) configurer les Services pour collecter (i) toute donnée définie comme une donnée personnelle sensible ou une « catégorie particulière de données » au sens du Règlement général de l’UE sur la protection des données (“RGPD”) ou de toute loi ou réglementation nationale applicable en matière de protection des données ; (ii) des mots de passe ou autres données d’identification ; (iii) des données de paiement ou autres données financières, biométriques ou génétiques ; ou (iv) des données relatives à une personne de moins de seize (16) ans (collectivement, « Données interdites ») ; ou (h) utiliser les Services pour (i) stocker, télécharger ou transmettre des documents contrefaisants, diffamatoires ou plus généralement illicites ou délictueux, ou des codes ou logiciels malveillants ; ou (ii) se livrer à des activités d’hameçonnage (phishing), d’envoi de courriels non sollicités (spamming), d’attaques par déni de service ou à toute autre activité frauduleuse ou pénalement répréhensible ; (iii) entraver ou perturber l’intégrité ou les performances de systèmes de traitement de données de tiers, ou les fonctionnalités ou données qu’ils comprennent ; (iv) tenter d’obtenir un accès non autorisé aux Services ou aux systèmes ou réseaux de Fonetix ; ou (v) effectuer, ou inciter un tiers à effectuer des tests d’intrusion, des évaluations de vulnérabilité ou d’autres évaluations de sécurité.</span></p>\n<p><strong>4.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur ne doit pas dupliquer, traiter, distribuer, partager ou utiliser pour la reproduction publique tout contenu des Services sans l’accord préalable écrit de Fonetix, sauf si cela est expressément autorisé par les options de partage qui peuvent être intégrées dans les Services.</span></p>\n<p><strong>4.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur ne doit pas exporter ou réexporter, directement ou indirectement, les Services ou les données techniques ou toute copie, parties ou produit direct de ceux-ci en violation des lois et règlements applicables.</span></p>\n<p><strong>4.5.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur ne peut utiliser les Services qu’en conformité à la Documentation.</span></p>\n<p><strong>4.6.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix peut surveiller l’utilisation des Services par l’Utilisateur et peut interdire et/ou suspendre toute utilisation des Services qu’elle estime être en violation de la présente Clause 4.</span></p>\n<h2><strong>5. Obligations de l’Utilisateur</strong></h2>\n<p><strong>5.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur déclare et garantit qu’il n’utilisera les Services qu’en pleine conformité avec toutes les lois et réglementations applicables.</span></p>\n<p><strong>5.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur est responsable de l’obtention et de la maintenance de tout équipement et services auxiliaires nécessaires pour se connecter, accéder ou utiliser de toute autre manière les Services, incluant sans limitation, les modems, le matériel informatique (hardware), les serveurs, les logiciels (software), les systèmes d’exploitation et les réseaux (collectivement l’</span><strong>“Équipement”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">) à ses propres frais. Les exigences actuelles de Fonetix en matière d’Équipement (telles que modifiées de temps à autre) peuvent être consultées sur le site Web de Fonetix.</span></p>\n<p><strong>5.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur est également responsable du maintien de la sécurité de l’Équipement, du Compte d’Utilisateur, des mots de passe (y compris, mais sans s’y limiter, les mots de passe d’Utilisateur), des fichiers et de toutes les utilisations du Compte d’Utilisateur ou de l’Équipement, à la connaissance ou non de l’Utilisateur. L’Utilisateur ne doit partager aucun mot de passe ou code d’accès avec des tiers non autorisés.</span></p>\n<p><strong>5.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur est seul responsable du contenu de toutes les données et de tout autre contenu affiché, posté, téléchargé, stocké, échangé ou transmis par l’Utilisateur sur ou via les Services (</span><strong>“Contenu”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). Fonetix ne peut pas contrôler les informations soumises par l’Utilisateur lors de l’utilisation des Services et ne peut pas garantir l’exactitude des informations qui lui sont soumises. Fonetix peut, sans préavis et sans engager sa responsabilité, enquêter sur toute plainte ou violation présumée de la Commande dont elle a connaissance et peut prendre toute mesure qu’elle juge appropriée, y compris, mais sans s’y limiter, le rejet, le refus de publier ou le retrait de tout Contenu ou de toute autre donnée, ou la restriction, la suspension ou la résiliation de l’accès de l’Utilisateur aux Services.</span></p>\n<p><strong>5.5.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur doit tenir à jour et corriger les informations contenues dans son Compte d’Utilisateur. L’Utilisateur informera Fonetix sans délai de toute utilisation non autorisée d’un mot de passe ou d’un compte ou de toute autre violation connue ou suspectée de la sécurité ou de toute utilisation abusive des Services.</span></p>\n<h2><strong>6. Maintenance et Assistance relatives aux Services Payants</strong></h2>\n<p><strong>6.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Sous réserve du paiement par l’Utilisateur des Redevances, Fonetix assurera la Maintenance et l’Assistance pour les Services Payants dans la mesure indiquée dans la Commande. L’</span><strong>“Assistance”</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> est définie comme l’obligation de Fonetix de répondre aux demandes raisonnables d’assistance de l’Utilisateur concernant les Services Payants en résolvant les problèmes et en fournissant une assistance. La </span><strong>“Maintenance”</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> désigne les obligations de Fonetix concernant les Services Payants en matière de résolution d’erreurs, de correction de bogues, d’implémentation de mises à jour et d’améliorations généralement mises à disposition par Fonetix à sa seule discrétion.</span></p>\n<p><strong>6.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Assistance est fournie à l’Utilisateur par courrier électronique via bonjour@Fonetix.org ou toute autre adresse électronique que Fonetix peut fournir de temps à autre indiquée sur le site Web de Fonetix. </span></p>\n<p><strong>6.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix s’engage à faire des efforts raisonnables, conformes aux normes du secteur en vigueur, pour assurer la Maintenance des Services Payants de manière à minimiser les erreurs et les interruptions des Services. L’Utilisateur peut signaler toute erreur à Fonetix via bonjour@Fonetix.org ou toute autre adresse électronique que Fonetix peut fournir de temps à autre. Fonetix déploiera des efforts commercialement raisonnables pour corriger en temps utile toute erreur notifiée, sous réserve (a) que l’Utilisateur fournisse à Fonetix une description détaillée de l’erreur et de sa reproductibilité, et (b) en fonction de la priorité de l’erreur qui sera raisonnablement déterminée par Fonetix à sa seule discrétion.</span></p>\n<p><strong>6.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Si l’analyse de Fonetix montre qu’une erreur notifiée par l’Utilisateur ne s’est pas réellement produite ou n’est pas imputable aux Services Payants, Fonetix peut facturer à l’Utilisateur les frais manifestement engagés par Fonetix en rapport avec cette analyse.</span></p>\n<p><strong>6.5.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Les frais de Maintenance et d’Assistance sont inclus dans les Redevances.</span></p>\n<h2><strong>7. Disponibilité des Services Payants</strong></h2>\n<p><strong>7.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Sous réserve du paiement par l’Utilisateur des Redevances, Fonetix met à disposition de l’Utilisateur des Services Payants conformément à la présente clause 7.</span></p>\n<p><strong>7.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix s’engage à faire des efforts raisonnables pour que les Services Payants soient disponibles pour l’Utilisateur sur Internet, mais au moins à raison de quatre-vingt-dix-neuf virgule cinq pour cent (99,5 %) par année civile (sur la base de vingt-quatre (24) heures par jour et sept (7) jours par semaine), à l’exclusion (a) de toute indisponibilité temporaire pour des travaux de Maintenance programmés ou non programmés, que ce soit par Fonetix ou par des prestataires tiers, et (b) de toute indisponibilité pour des raisons échappant au contrôle raisonnable de Fonetix. Fonetix s’engage à faire des efforts raisonnables pour prévenir à l’avance de toute interruption de service programmée.</span></p>\n<p><strong>7.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur est conscient et reconnaît que l’accès de l’Utilisateur aux Services Payants tels qu’un accès à Internet ne peut être garanti et que Fonetix ne peut être tenue pour responsable d’éventuelles défaillances des connexions à Internet ou des Équipements de l’Utilisateur.</span></p>\n<h2><strong>8. Redevance | Conditions de Paiement | Limitation du Droit à compensation</strong></h2>\n<p><strong>8.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur doit payer à Fonetix les Redevances pour les Services Payants comme indiqué dans la Commande conformément aux Conditions qui y figurent (les </span><strong>“Redevances”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">).</span></p>\n<p><strong>8.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix se réserve le droit de modifier les Redevances pour la Période de Renouvellement de Service suivante au moins soixante (60) jours avant la fin de la Période initiale de Service ou avant la fin de la Période de Renouvellement de Service alors en cours.</span></p>\n<p><strong>8.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur doit effectuer le paiement des Redevances en utilisant l’un des moyens de paiement proposés sur le site Web de Fonetix.</span></p>\n<p><strong>8.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix facture généralement par le biais d’une facture transmise par voie électronique. Dans ce cas, le paiement intégral des factures doit être reçu par Fonetix trente (30) jours après la date d’envoi de la facture.</span></p>\n<p><strong>8.5.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix est en droit de suspendre l’accès de l’Utilisateur aux Services Payants conformément à l’article 1217 du code civil français, après en avoir informé l’Utilisateur par écrit (un simple courrier électronique suffit), si les paiements ne sont pas reçus par Fonetix dans les quatorze (14) jours suivants la date d’échéance.</span></p>\n<p><strong>8.6.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur ne peut invoquer un droit à compensation que dans la mesure où ses prétentions (a) ont été définitivement établies par un tribunal ; (b) sont incontestées ; ou (c) ont été reconnues par Fonetix.</span></p>\n<h2><strong>9. Durée | Résiliation</strong></h2>\n<p><strong>9.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Toute Commande commence à la date qui y est stipulée.</span></p>\n<p><strong>9.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Toute Commande de Services Gratuits reste en vigueur pour une durée indéterminée, à moins qu’elle ne soit résiliée conformément à la Commande (</span><strong>“Durée Gratuite”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). Fonetix ou l’Utilisateur peut à tout moment mettre fin à une Commande de Services Gratuits par convenance, avec effet immédiat.</span></p>\n<p><strong>9.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Toute Commande de Services Payants reste en vigueur pour une durée initiale comme stipulée dans la Commande (</span><strong>“Durée initiale de Service”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">). La Période de Service Initiale sera automatiquement et continuellement renouvelée pour des périodes supplémentaires comme spécifiées dans la Commande (</span><strong>“Période de Renouvellement de Service”</strong><span style=\"font-weight: 400;\">), sauf si Fonetix ou l’Utilisateur y met fin avec un préavis écrit de quarante-huit (48) heures pour les Services Payants, dans chaque cas avec effet à la fin de la période en cours. L’Utilisateur n’est pas autorisé à résilier une Commande de Services Payants par convenance avec effet avant la fin de la Période initiale de Service ou de toute Période de Renouvellement de Service.</span></p>\n<p><strong>9.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Le droit des parties de résilier immédiatement toute Commande pour un motif légitime reste inchangé. Un tel motif légitime existe notamment si (a) une partie commet un manquement grave à la Commande et qu’il n’a pas été remédié à ce manquement dans les trente (30) jours suivant la réception d’une notification écrite à cet effet (un simple courrier électronique suffit) ; (b) l’Utilisateur est en défaut de paiement de plus de quarante-cinq (45) jours ; (c) l’Utilisateur viole les restrictions d’utilisation prévues à l’article 4 ; ou (d) l’Utilisateur cesse de payer ses échéances ou subit une détérioration significative de sa situation patrimoniale.</span></p>\n<h2><strong>10. Garantie Limitée pour les Services Payants</strong></h2>\n<p><strong>10.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur a vérifié que la spécification des Services telle que décrite dans la Documentation répond aux besoins et souhaits de l’Utilisateur. L’Utilisateur est conscient des fonctionnalités et caractéristiques essentielles des Services. L’étendue, la nature et la qualité des Services sont déterminées par les présentes Conditions, la Commande et la Documentation. Toute autre information ou exigence ne fait partie de la Commande que si l’Utilisateur et Fonetix en conviennent par écrit ou si Fonetix le confirme par écrit. Les descriptions de produits, les illustrations, les programmes de test, etc. ne constituent pas des garanties ou des accords sur certaines spécifications. Pour être valable, un accord sur une garantie nécessite la confirmation écrite d’un mandataire social de Fonetix.</span></p>\n<p><strong>10.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix garantit que les Services Payants seront, à tous les égards importants, conformes aux fonctionnalités décrites dans la Documentation en vigueur pour la version applicable des Services Payants. En cas de violation de cette garantie, Fonetix sera tenu de faire des efforts commercialement raisonnables pour modifier les Services Payants afin de les rendre conformes à tous les égards importants à la Documentation, et si Fonetix n’est pas en mesure de rétablir matériellement cette fonctionnalité dans un délai de trente (30) jours à compter de la date de notification écrite de ladite violation, l’Utilisateur sera en droit de résilier la Commande sur notification écrite et de recevoir un remboursement au prorata des Redevances non utilisées qui ont été payées à l’avance (le cas échéant) pour l’accès non utilisé aux Services Payants. L’Utilisateur doit informer Fonetix par écrit de tout manquement à la garantie et l’Utilisateur doit avoir installé et configuré les Services conformément à la Documentation pour pouvoir bénéficier du remède susmentionné. </span></p>\n<p><strong>10.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> En aucun cas, l’Utilisateur ne pourra obtenir le code source des Services.</span></p>\n<h2><strong>11. Droits de Propriété | Données Utilisateur | Mises à jour</strong></h2>\n<p><strong>11.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix et ses fournisseurs sont titulaires et propriétaires de tous les droits de propriété, y compris les droits d’auteur, les droits sur les bases de données, les brevets, les secrets d’affaires, les marques et tous les autres droits de propriété intellectuelle et solutions techniques, afférents aux Services, y compris, mais sans s’y limiter, tout contenu d’apprentissage et toute méthode didactique. L’Utilisateur reconnaît que les droits accordés dans le cadre d’une Commande ne lui confèrent aucun droit de propriété sur les Services.</span></p>\n<p><strong>11.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur reste titulaire des droits afférents aux données de l’Utilisateur et à tout contenu, ainsi que toutes les données qui sont basées sur ou dérivées des données de l’Utilisateur et de tout contenu. L’Utilisateur accorde à Fonetix un droit et une licence d’utilisation non exclusifs, non cessibles, pouvant faire l’objet d’une sous-licence, pour le monde entier et sans limitation de durée, sur les données de l’Utilisateur et sur tout contenu en relation directe avec la fourniture de Services. Fonetix n’est pas responsable des données d’Utilisateur et de leur contenu.</span></p>\n<p><strong>11.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix se réserve le droit d’implémenter de nouvelles versions et des améliorations des Services, y compris, mais sans s’y limiter, les changements qui entraînent des modifications de la conception, de la méthode opérationnelle, des spécifications techniques, des systèmes et d’autres fonctions des Services, à tout moment et sans préavis.</span></p>\n<h2><strong>12. Protection des Données</strong></h2>\n<p><strong>12.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur et Fonetix doivent à tout moment se conformer aux exigences de toute législation applicable en matière de protection de la vie privée et des données, y compris, mais sans s’y limiter, la RGPD.</span></p>\n<p><strong>12.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Le traitement des données personnelles par Fonetix est décrit plus en détail dans la politique de confidentialité de Fonetix qui peut être consultée</span><a href=\"https://fonetix.org/mentions-legales\"><span style=\"font-weight: 400;\"> ici</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">.</span></p>\n<h2><strong>13. Indemnisation</strong></h2>\n<p><strong>13.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Sans préjudice de toute autre responsabilité de l’Utilisateur prévue contractuellement ou par des dispositions légales ou règlementaires, l’Utilisateur s’engage à défendre, indemniser et garantir de toute responsabilité, à ses frais, Fonetix et ses Affiliés, ses employés, sous-traitants, fournisseurs et revendeurs contre toute réclamation de tiers dans la mesure où cette réclamation découle ou est faite en lien avec la violation de la Clause 4 par l’Utilisateur ou autrement de l’utilisation des Services par l’Utilisateur, et l’Utilisateur s’engage à payer tous les frais et dommages-intérêts accordés à Fonetix par la juridiction compétente à la suite d’une telle réclamation. </span><strong>“Affilié”</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> signifie toute entité qui contrôle, est contrôlée par, ou est sous un contrôle commun direct ou indirect de Fonetix selon le cas, ou qui est une filiale détenue à cent pour cent par Fonetix respectivement, le </span><strong>“contrôle”</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> signifiant la possession, directe ou indirecte, d’au moins cinquante et un pour cent (51 %) des titres de participation ou des participations dans d’une entité.</span></p>\n<p><strong>13.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Dans le cadre de toute demande d’indemnisation en vertu de la présente Clause 13, Fonetix doit informer immédiatement l’Utilisateur de toute action qu’elle estime relever de l’obligation d’indemnisation, étant entendu toutefois que le défaut d’information ne libère pas l’Utilisateur de ses obligations en vertu de la présente Clause 13, sauf dans la mesure où ce défaut affecte de manière substantielle les droits de la défense de l’Utilisateur. Fonetix peut, à ses propres frais, aider à la défense si elle le souhaite, mais l’Utilisateur doit contrôler la défense et toutes les négociations liées au règlement de cette réclamation. Un tel règlement destiné à produire des effets juridiques à l’encontre de Fonetix ne sera pas définitif sans le consentement écrit de Fonetix, lequel ne pourra être refusé, conditionné ou retardé de manière déraisonnable.</span></p>\n<h2><strong>14. Limitation de la responsabilité</strong></h2>\n<p><strong>14.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix est responsable sans restriction (a) des atteintes à la vie, corporelles ou à la santé causées par Fonetix, ses représentants légaux ou ses préposés ; (b) des dommages causés intentionnellement ou par négligence grave par Fonetix, ses représentants légaux ou préposés; (c) des dommages résultant de l’absence de toute caractéristique garantie ; et (d) des réclamations rentrant dans le champ d’application de la loi française sur la responsabilité du fait des produits.</span></p>\n<p><strong>14.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix est responsable des dommages résultant d’un manquement à ses obligations essentielles en vertu des présentes Conditions, que le manquement émane de Fonetix, de ses représentants légaux ou de ses préposés. Les obligations essentielles sont les obligations de base qui constituent l’essence de la Commande et dont l’Utilisateur peut se prévaloir. Si le manquement à ces obligations essentielles est dû à une simple négligence de Fonetix, de ses représentants légaux ou de ses préposés, la responsabilité de Fonetix est limitée à un montant de réparation correspondant au dommage prévisible par Fonetix au moment de l’exécution du Service concerné.</span></p>\n<p><strong>14.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Sous réserve toujours des Clauses 14.1 et 14.2, Fonetix n’est pas responsable des dommages résultant d’un manquement à ses obligations non essentielles causé par simple négligence de Fonetix, de ses représentants légaux ou de ses préposés.</span></p>\n<p><strong>14.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix n’est pas responsable des pertes ou des dommages subis par l’Utilisateur qui sont directement ou indirectement causés par son utilisation non autorisée des Services pour traiter des Données interdites.</span></p>\n<p><strong>14.5.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix n’est responsable de la perte de données qu’à hauteur des coûts de récupération typiques qui auraient été occasionnés si des mesures de sauvegarde des données adéquates et régulières avaient été prises par l’Utilisateur.</span></p>\n<p><strong>14.6.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Sous réserve toujours de la Clause 14.1, la responsabilité totale de Fonetix découlant de ou en relation avec toute Commande, qu’elle soit contractuelle, délictuelle ou autre, ne peut en aucun cas dépasser une somme égale à cent cinquante pour cent (150 %) du total des Redevances payées ou à payer par l’Utilisateur au titre de la Commande concernée.</span></p>\n<p><strong>14.7.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix ne garantit pas les progrès de l’Utilisateur dans l’apprentissage d’une langue ou son apprentissage effectif d’une langue en utilisant les Services.</span></p>\n<p><strong>14.8.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Toute autre responsabilité de Fonetix non couverte par cette Clause 14 est exclue au fond.</span></p>\n<h2><strong>15. Notification du Droit de Rétractation | Déclaration d’Exécution immédiate</strong></h2>\n<p><strong>15.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur dispose du droit de rétractation suivant:</span></p>\n<p><strong>Notification de votre droit de rétractation</strong></p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Droit de Rétractation</span></p>\n<p> </p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous avez le droit de résilier ce contrat dans un délai de quatorze (14) jours sans avoir à en indiquer les raisons.</span></p>\n<p> </p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le délai de rétractation expire au bout de quatorze (14) jours à compter de la date de conclusion du contrat. Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez en informer Fonetix (siège social : 5 impasse de Negreneys - 31200 Toulouse, France, courriel : bonjour@Fonetix.org) de votre décision de vous rétracter du présent contrat par une déclaration sans équivoque (par exemple, une lettre envoyée par la poste, un fax ou un courriel). Vous pouvez utiliser</span><a href=\"https://fonetix.org/public/site/pdf/modele-retractation.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\"> ce modèle</span></a><span style=\"font-weight: 400;\"> de formulaire de rétractation.</span></p>\n<p> </p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pour respecter le délai de rétractation, il vous suffit d'envoyer votre communication concernant l'exercice de votre droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.</span></p>\n<p> </p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Effets de la rétractation</span></p>\n<p> </p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous exercez votre droit de rétractation concernant le présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part, sans retard injustifié et en tout cas au plus tard dans les quatorze (14) jours à compter du jour où nous avons été informés de votre décision de rétractation concernant le présent contrat. Nous effectuerons ce remboursement en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous en avez expressément convenu autrement ; en tout état de cause, vous ne devrez pas supporter de frais du fait de ce remboursement.</span></p>\n<p> </p>\n<p><strong>Fin de la Notification de votre Droit de Rétractation</strong></p>\n<p><br /><br /></p>\n<p><strong>15.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur accepte expressément que Fonetix commence l’exécution du contrat avant la fin du délai de rétractation prévu à la Clause 15.1. L’Utilisateur reconnaît qu’en donnant son consentement, il perdra le droit de se rétracter du contrat dès que Fonetix aura commencé à exécuter ce contrat.</span></p>\n<h2><strong>16. Sécurité informatique</strong></h2>\n<p><strong>16.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur s’assure que les identifiants et mots de passe obtenus lors de l’inscription aux Services sont stockés et utilisés de manière sécurisée et ne peuvent pas être consultés et donc utilisés par des tiers. L’Utilisateur est responsable de toute utilisation non autorisée des Services.</span></p>\n<p><strong>16.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Lorsqu’il est soupçonné qu’une personne non autorisée a eu connaissance de l’identifiant et/ou du mot de passe de l’Utilisateur, l’Utilisateur en informe immédiatement Fonetix et modifie son identifiant et/ou son mot de passe.</span></p>\n<p><strong>16.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur est responsable des pertes ou dommages subis par Fonetix lorsque l’Utilisateur révèle intentionnellement ou par négligence son identifiant/mot de passe à un tiers ou lorsque son identité et son mot de passe sont connus d’une autre manière par une personne non autorisée, à moins que l’Utilisateur n’informe Fonetix immédiatement en cas de soupçon qu’un tel événement s’est produit.</span></p>\n<p><strong>16.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix adopte des mesures raisonnables pour garantir que la sécurité des Services répond aux normes du secteur applicables.</span></p>\n<h2><strong>17. Cession | Novation | Interdiction de Cession</strong></h2>\n<p><strong>17.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix peut céder toute Commande et/ou tout droit associé, en tout ou en partie, à un tiers, à condition que cette cession ne porte pas atteinte aux droits de l’Utilisateur au titre de cette Commande.</span></p>\n<p><strong>17.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> À la demande de Fonetix, l’Utilisateur doit conclure dans les meilleurs délais un contrat portant novation avec un tiers pour toute Commande afin de permettre à Fonetix d’exercer ses droits conformément à la Clause 17.1.</span></p>\n<p><strong>17.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> L’Utilisateur ne peut céder aucun de ses droits ou obligations en vertu d’une Commande et des présentes Conditions sans l’accord écrit préalable de Fonetix.</span></p>\n<h2><strong>18. Intégralité | Divisibilité | Modifications | Révision</strong></h2>\n<p><strong>18.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> La Commande, y compris les présentes Conditions, représente l’intégralité de l’accord entre l’Utilisateur et Fonetix en ce qui concerne son objet et remplace toutes les négociations et tous les accords antérieurs conclus entre les parties ayant le même objet, qu’ils soient écrits ou oraux.</span></p>\n<p><strong>18.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Si une disposition de la Commande, y compris les présentes Conditions, est ou devient inefficace ou invalide en tout ou en partie, l’efficacité et la validité des autres stipulations ne seront pas affectées. Cette disposition inefficace ou invalide sera remplacée par une stipulation qui se rapproche le plus possible de ce que les parties auraient convenu, conformément au sens et à l’objectif de la stipulation originelle litigieuse et de la Commande. Lorsque l’inefficacité ou l’invalidité d’une disposition est appréciée par rapport à un certain niveau d’exécution ou d’un certain délai (délai ou date fixe), ce niveau ou ce délai inefficace ou nul est remplacé par le niveau ou le délai qui se rapprochent le plus possible, d’un point de vue juridique, du niveau ou du délai initial. Ce qui précède s’applique également à toute omission éventuelle dans la Commande, y compris les présentes Conditions, qui n’était pas voulue par les parties. Il est expressément prévu par les parties que cette clause de sauvegarde n’a pas seulement pour effet de renverser la charge de la preuve, mais aussi d’écarter l’application de l’Article 1184 du Code civil français.</span></p>\n<p><strong>18.3.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Les modifications ou ajouts à toute Commande doivent être formulés par écrit (l’échange de simples courriels suffit) pour être valables. Il en va de même pour tout accord visant à déroger à cette exigence de forme écrite ou à l’annuler.</span></p>\n<p><strong>18.4.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Fonetix peut modifier et/ou mettre à jour les présentes Conditions de temps à autre avec un effet pour l’avenir et si nécessaire pour des raisons techniques, économiques ou juridiques. Toute révision des présentes Conditions sera annoncée à l’Utilisateur par écrit (un simple courrier électronique suffit) au plus tard six (6) semaines avant la date d’entrée en vigueur proposée. L’Utilisateur peut soit approuver la révision, soit s’y opposer avant la date d’entrée en vigueur proposée. La révision sera réputée approuvée par l’Utilisateur, à moins que l’Utilisateur ne s’oppose à la révision avant la date d’entrée en vigueur proposée. Fonetix en informera expressément l’Utilisateur dans l’annonce correspondante.</span></p>\n<h2><strong>19. Droit Applicable | Règlement des Litiges de Consommation</strong></h2>\n<p><strong>19.1.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Toute Commande et toutes difficultés, litiges ou actions en justice (contractuelles ou non) qui en découlent ou qui sont liés à son objet ou à sa formation seront régis par et interprétés conformément aux lois impératives du pays du lieu de résidence habituelle de l’Utilisateur (c’est-à-dire les dispositions de la loi de ce pays auxquelles il ne peut être dérogé par un contrat). À tous les autres égards, le droit français s’applique. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CISG) n’est pas applicable.</span></p>\n<p><strong>19.2.</strong><span style=\"font-weight: 400;\"> La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne, accessible via</span><a href=\"https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=FR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span style=\"font-weight: 400;\">ce lien</span></a><span style=\"font-weight: 400;\">. Fonetix n’est ni obligée ni disposée à participer à de telles procédures de règlement des litiges ou à des procédures de règlement des litiges devant toute autre commission d’arbitrage en matière de consommation.</span></p>\n<p> </p>\n<h3><strong>20. Litige</strong></h3>\n<p><strong>20.1 </strong><span style=\"font-weight: 400;\">« En cas de litige entre le professionnel et le consommateur, ceux-ci s’efforceront de trouver une solution amiable.</span></p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A défaut d’accord amiable, le consommateur a la possibilité de saisir gratuitement le médiateur de la consommation dont relève le professionnel, à savoir l’Association des Médiateurs Européens (AME CONSO), dans un délai d’un an à compter de la réclamation écrite adressée au professionnel.</span></p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La saisine du médiateur de la consommation devra s’effectuer :</span></p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">– soit en complétant le formulaire prévu à cet effet sur le site internet de l’AME CONSO :</span><a href=\"http://www.mediationconso-ame.com/\"><span style=\"font-weight: 400;\"> www.mediationconso-ame.com</span></a><span style=\"font-weight: 400;\"> ;</span></p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">– soit par courrier adressé à l’AME CONSO, 11 Place Dauphine – 75001 PARIS. »</span></p>\n<h3><strong>20.2 Tribunal compétent</strong></h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A défaut de résolution amiable, tout litige sera porté devant le tribunal de commerce de Toulouse.</span><span style=\"font-weight: 400;\"><br /></span><span style=\"font-weight: 400;\">ÉLECTION DE DOMICILE </span><span style=\"font-weight: 400;\"><br /></span><span style=\"font-weight: 400;\">L’élection de domicile est faite par Fonetix à son siège social au 5 impasse Negreneys, 31200 Toulouse.</span></p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fonetix</span><strong><br /></strong><span style=\"font-weight: 400;\">Mai 22</span></p>"},{"id":149,"txt":"Je veux :"},{"id":150,"txt":"Étudier"},{"id":151,"txt":"Enseigner"},{"id":152,"txt":"Coordonnées :"},{"id":153,"txt":"Nom :"},{"id":154,"txt":"Prénom :"},{"id":155,"txt":"Email :"},{"id":156,"txt":"Pays :"},{"id":157,"txt":"Langue maternelle :"},{"id":158,"txt":"Pour finaliser, merci de confirmer :"},{"id":159,"txt":"J’accepte de recevoir des emails de la part de Fonetix."},{"id":160,"txt":"Je suis :"},{"id":161,"txt":"Un enseignant"},{"id":162,"txt":"Une école / un organisme de formation"},{"id":163,"txt":"Nombre d'étudiants :"},{"id":164,"txt":"Raison sociale :"},{"id":165,"txt":"Adresse :"},{"id":166,"txt":"Je souhaite :"},{"id":167,"txt":"Créer des parcours pour mes étudiants"},{"id":168,"txt":"Quantité :"},{"id":169,"txt":"Sélectionnez une quantité"},{"id":170,"txt":"Utiliser des parcours prédéfinis"},{"id":171,"txt":"Abonnement :"},{"id":172,"txt":"Sélectionnez un abonnement :"},{"id":173,"txt":"J’accepte de recevoir des emails de la part de Fonetix."},{"id":174,"txt":"CONNEXION"},{"id":175,"txt":"Email :"},{"id":176,"txt":"Mot de passe :"},{"id":177,"txt":"Mot de passe oublié"},{"id":178,"txt":"ME CONNECTER"},{"id":179,"txt":"Je n'ai pas de compte"},{"id":180,"txt":"DEMANDE DE MOT DE PASSE"},{"id":181,"txt":"Merci de renseigner l'email saisi lors de votre inscription : "},{"id":182,"txt":"Email :"},{"id":183,"txt":"DEMANDER UN MOT DE PASSE"},{"id":184,"txt":"GÉNÉRER UN NOUVEAU MOT DE PASSE"},{"id":185,"txt":"Merci de renseigner votre nouveau mot de passe."},{"id":186,"txt":"GÉNÉRER"},{"id":187,"txt":"Ce lien n'est plus valide"},{"id":188,"txt":"Confirmation :"},{"id":189,"txt":"Mot de passe :"},{"id":190,"txt":"CONFIRMER VOTRE INSCRIPTION"},{"id":191,"txt":"Afin de confirmer votre inscription, merci de renseigner votre mot de passe."},{"id":192,"txt":"CONFIRMER"},{"id":193,"txt":"Le mot de passe doit comporter au minimum 6 caractères, 1 minuscule, 1 majuscule et 1 chiffre."},{"id":194,"txt":"Token non valide, merci de contacter le support"},{"id":195,"txt":"DEMANDER UN MOT DE PASSE"},{"id":196,"txt":"Utiliser Fonetix"},{"id":197,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fonetix, ce sont des exercices de prononciation en ligne pour les apprenants. La création des items est basée sur notre pratique de la correction phonétique par la méthode verbo-tonale.</span></p>"},{"id":198,"txt":"Enseigner la prononciation du français en FLE avec Fonetix"},{"id":199,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez utiliser Fonetix de 2 manières différentes :</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous avez suivi une <a href=\"https://www.fonetix.fr/formation-de-formateurs-en-correction-phonetique/%20\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">formation à la correction phonétique</a></span><span style=\"font-weight: 400;\">, vous apprécierez probablement la liberté offerte par notre <a href=\"https://fonetix.org/enseigner/boite-a-outils\">boîte à outils</a>.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L’enseignant gère le diagnostic : il repère les erreurs de l’apprenant en commençant par la prosodie (accent d’intensité vs durée, syllabation fermée vs ouverte, etc) puis les sons de parole (timbre des voyelles/tension des consonnes) et attribue une série d’exercices adaptés. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L’environnement visuel de l’interface joue un rôle important pour le travail de la prosodie : les syllabes de l’énoncé à répéter sont matérialisées. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pour le travail des sons de parole, on présente d’abord le son à travailler dans un contexte favorable, puis moins favorable et enfin défavorable. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ainsi, si le son [y] est produit [u] par un apprenant, l’enseignant pourra attribuer une série d’exercice où le [y] est en sommet intonatif en syllabe accentuée précédé d’une consonne comme [s], puis en creux intonatif en fin d’énoncé, etc.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Chaque niveau de difficulté correspond à un exercice composé de plusieurs items. A l’issue de chaque exercice, un quiz (basé sur la perception) est proposé : si l’apprenant réussit le quiz, il passe à une difficulté supérieure, comme dans un jeu vidéo. Sinon, de nouveaux items présentant la même difficulté lui sont proposés, suivis d’un nouveau quiz. Une telle approche favorise selon nous la systématisation car la répétition/comparaison avec le modèle de nombreux énoncés est ici orientée vers la réussite d’une épreuve et l’avancée dans le « jeu ». </span></p>"},{"id":200,"txt":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous ne pratiquez pas la correction phonétique ou que vous travaillez avec des locuteurs d’une seule langue maternelle, vous apprécierez la simplicité de nos <a href=\"https://fonetix.org/enseigner/parcours-predefini\">parcours prédéfinis</a> : avec le même procédé de conception des items et de niveaux de difficulté, nous avons anticipé les erreurs des locuteurs d’une communauté linguistique donnée en nous fondant sur une analyse contrastive entre cette langue et le français. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En effet, les erreurs de prononciation étant directement liées à l’influence de la langue maternelle de l’apprenant, les erreurs des locuteurs d’une langue donnée constituent un système, différent de celui de locuteurs d’une autre langue. A titre d’exemple, le [y] (correspondant à la lettre “u”) sera perçu et produit plutôt [i] par des arabophones, [u] (“ou”) par des hispanophones, correctement produit par des germanophones.</span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vos apprenants peuvent donc travailler en autonomie sur des exercices conçus par nos soins en fonction des difficultés propres aux locuteurs de leur langue maternelle, en donnant là encore la priorité à la prosodie. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Enfin, pour favoriser le passage de la répétition à la production spontanée, nous augmentons progressivement la taille des items pour inciter la structuration des unités par le cerveau et proposons régulièrement des exercices de semi-production. </span></p>\r\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quelle que soit l’option que vous choisirez, vous pourrez suivre l’avancée de vos apprenants sur notre site, leur proposer de télécharger leurs productions et de vous les envoyer pour validation. Et si vous souhaitez vous former à la correction phonétique, jetez un œil à </span><a href=\"https://www.fonetix.fr/categorie-produit/formation-de-formateurs-phonetique/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">notre catalogue de formation de formateurs</span></a><span style=\"font-weight: 400;\"> ! </span></p>"},{"id":201,"txt":"<h2>CRÉER DES PARCOURS SUR MESURE</h2>\r\n<p>Vous souhaitez travailler la prononciation avec votre groupe, vous avez des notions en correction phonétique : la boîte à outil est faite pour vous !</p>\r\n<p> </p>"},{"id":202,"txt":"<h2>UTILISER LES PARCOURS PRÉDÉFINIS</h2>\r\n<p>Vous enseignez dans un environnement monoligue et souhaitez proposer à vos apprenants des activités de correction phonétique ? Les parcours prédéfinis sont faits pour vous !</p>"},{"id":203,"txt":"J'accepte les Conditions générales de vente et la Politique de confidentialité."},{"id":204,"txt":" <a href=\"/cgv\" target=\"_blank\">Conditions générales de vente</a>"},{"id":205,"txt":"<a href=\"/mentions-legales\" target=\"_blank\">Politique de confidentialité </a>"},{"id":206,"txt":"Conditions générales de vente"},{"id":207,"txt":"Mentions légales et politique de confidentialité"},{"id":208,"txt":"EXPLOSIVES"},{"id":209,"txt":"(occlusives)"},{"id":210,"txt":"sourdes"},{"id":211,"txt":"sonores"},{"id":212,"txt":"nasales"},{"id":213,"txt":"FRICATIVES"},{"id":214,"txt":"(constrictives)"},{"id":215,"txt":"liquides"},{"id":216,"txt":"GLISSANTES"},{"id":217,"txt":"Voyelle"},{"id":218,"txt":"Consonne"},{"id":219,"txt":"Semi-consonne\t"},{"id":220,"txt":"(5 voyelles orthographiques mais 2 voyelles phonétiques, donc 2 syllabes)."},{"id":221,"txt":"ex :"},{"id":222,"txt":"Classement des voyelles françaises sur l'axe clair-sombre"},{"id":223,"txt":"Classement des consonnes françaises sur l’axe de la tension"},{"id":224,"txt":"recommencer"},{"id":225,"txt":"Enregistrement <br>en cours"},{"id":226,"txt":"SCORE : "},{"id":227,"txt":"Cette section est effectuée à"},{"id":228,"txt":"commencer"},{"id":229,"txt":"continuer"},{"id":230,"txt":"Modifier"},{"id":231,"txt":"Cette serie d'exercices est terminée"},{"id":232,"txt":"Ce parcours est terminé"},{"id":233,"txt":"Voici vos <b>résultats</b> pour ce questionnaire à choix multiple :"},{"id":234,"txt":"Oh là là ! Il y a des erreurs dans ce quiz !"},{"id":235,"txt":"<p style=\"text-align: left;\">Ce n’est pas grave, cliquez sur la flèche pour recommencer avec de nouveaux items. Si c’est encore difficile après 2 autres essais, vous passerez à l’exercice suivant et recommencerez plus tard.</p>"},{"id":236,"txt":"Oh là là ! Il y a des erreurs dans ce quiz ! "},{"id":237,"txt":"<p style=\"text-align: left;\">Ce n’est pas grave, cliquez sur la flèche pour recommencer avec de nouveaux items. Si c’est encore difficile après 1 autre essai, vous passerez à l’exercice suivant et recommencerez plus tard.</p>"},{"id":238,"txt":"C’est encore un peu difficile…"},{"id":239,"txt":"<p>Continuez avec l’exercice suivant, vous recommencerez plus tard ! </p>"},{"id":240,"txt":"CRÉDITS"},{"id":241,"txt":"Crédits"},{"id":242,"txt":"L'accès à ce parcours a expiré le"},{"id":243,"txt":"Aucun parcours trouvé"},{"id":244,"txt":"Vous avez réussi ce quiz."},{"id":245,"txt":"Créez des groupes, attribuez des comptes à vos apprenants et groupes afin qu’ils puissent utiliser les parcours que vous aurez créés pour eux."},{"id":246,"txt":"Vos comptes sont valables un an à partir de la date d’achat. Vous pouvez voir ci-dessous le nombre de comptes qu’il vous reste."},{"id":247,"txt":"Recherchez un apprenant parmi ceux rattachés à votre compte ou “récupérez” un apprenant déjà présent sur Fonetix, grâce à son code de transfert (disponible depuis “mon compte”)."},{"id":248,"txt":"Inscrivez vos apprenants sur Fonetix et attribuez-leur des licences afin qu’ils puissent utiliser nos parcours prédéfinis."},{"id":249,"txt":"Les licences sont valables un mois à partir de leur date d’attribution. Si vous attribuez 3 licences à un apprenant, il pourra utiliser son parcours prédéfini pendant une durée de 3 mois. Vous pouvez voir ci-dessous le nombre de licences qu’il vous reste.\r\n"},{"id":250,"txt":"GESTION DES ENSEIGNANTS ADMINISTRATEURS"},{"id":251,"txt":"NOMBRE DE COMPTES RESTANTS"},{"id":252,"txt":"UTILISATEURS"},{"id":253,"txt":"NOMBRE DE LICENCES/UTILISATEURS RESTANTS"},{"id":254,"txt":"RECHERCHE & SUIVI"},{"id":255,"txt":"UTILISATEURS & GROUPES"},{"id":256,"txt":"CRÉER UN ACCÈS ENSEIGNANT"},{"id":257,"txt":"DÉLÉGUER DES COMPTES"},{"id":258,"txt":"CRÉER UN UTILISATEUR / ATTRIBUER UN COMPTE"},{"id":259,"txt":"TABLEAU DE BORD"},{"id":260,"txt":"BOITE À OUTILS"},{"id":261,"txt":"Il vous reste"},{"id":262,"txt":"ACHETER DES COMPTES SUPPLÉMENTAIRES"},{"id":263,"txt":"LISTE DES COMPTES"},{"id":264,"txt":"ACCÉDER À LA BOÎTE À OUTILS"},{"id":265,"txt":"PARCOURS PRÉDÉFINI"},{"id":266,"txt":"CRÉER UN UTILISATEUR / ATTRIBUER DES MOIS"},{"id":267,"txt":"ACHETER DES LICENCES SUPPLÉMENTAIRES"},{"id":268,"txt":"LISTE DES LICENCES ATTRIBUÉES"},{"id":269,"txt":"RÉCUPÉRER UN UTILISATEUR"},{"id":270,"txt":"RECHERCHER UN UTILISATEUR"},{"id":271,"txt":"RECHERCHER UN ENSEIGNANT"},{"id":272,"txt":"ACCÉDER À MON COMPTE"},{"id":273,"txt":"GÉRER LES GROUPES"},{"id":274,"txt":"Bravo !"},{"id":275,"txt":"Créez des accès enseignants à la boîte à outil : vous pourrez ainsi distribuer à votre équipe les comptes à attribuer aux apprenants. Ces accès permettront également aux membres de votre équipe pédagogique de gérer les parcours qu'ils conçoivent pour leurs apprenants."},{"id":276,"txt":"Licences"},{"id":277,"txt":"INSCRIPTION"},{"id":278,"txt":"<h2>Merci de votre inscription !</h2>\r\n<p>Un message a été envoyé à l'adresse {{ EMAIL }} afin de confirmer l'inscription.</p>\r\n<p>Si vous n'avez pas reçu ce mail, merci de regarder dans votre dossier spam. Autrement merci de contacter le <a href=\"mailto:support@fonetix.org\">support</a>.</p>"},{"id":279,"txt":"PAIEMENT"},{"id":280,"txt":"COORDONNÉES DE FACTURATION"},{"id":281,"txt":"INFORMATIONS DE PAIEMENT :"},{"id":282,"txt":"PAIEMENT CONFIRMÉ"},{"id":283,"txt":"VOTRE PANIER : "},{"id":284,"txt":"Total :"},{"id":285,"txt":"<p>Merci de votre achat !</p><p>Retrouvez l'historique de tous vos paiement dans la rubrique <a href=\"/mon-compte\"><b>Mon compte</b></a> de notre site.</p>"},{"id":286,"txt":"VOIR MON REÇU"},{"id":287,"txt":"ANNULER"},{"id":288,"txt":"COMMANDE ANNULÉE"},{"id":289,"txt":"Votre commande a bien été annulée."},{"id":290,"txt":"Votre abonnement arrivera à expiration le :"},{"id":291,"txt":" AJOUTER UN PARCOURS PRÉDÉFINI"},{"id":292,"txt":"Votre abonnement aux parcours prédéfinis a expiré le :"},{"id":293,"txt":"Ce parcours est disponible jusqu'au"},{"id":294,"txt":"Libelle de l'école"},{"id":295,"txt":"Enregistrer"},{"id":296,"txt":"Compression, merci de patienter..."},{"id":297,"txt":"Modifier le mot de passe"},{"id":298,"txt":"Le code a été copié dans le presse-papier"},{"id":299,"txt":"Suppression"},{"id":300,"txt":"Voulez-vous vraiment supprimer cet enregistrement ?"},{"id":301,"txt":"Supprimer"},{"id":302,"txt":"Comparer votre production au modèle"},{"id":303,"txt":"Télécharger votre production"},{"id":304,"txt":"Original Fonetix"},{"id":305,"txt":"Production"},{"id":306,"txt":"Terminer"},{"id":307,"txt":"COMPAREZ !"},{"id":308,"txt":"Cliquez sur chacun des boutons :"},{"id":309,"txt":"Aucune souscription trouvée pour ce parcours"},{"id":310,"txt":"Moyen de paiement : "},{"id":311,"txt":"Dates"},{"id":312,"txt":"Produits"},{"id":313,"txt":"Quantités"},{"id":314,"txt":"Tarifs"},{"id":315,"txt":"Statuts"},{"id":316,"txt":"Reçus"},{"id":317,"txt":"Souscriptions"},{"id":318,"txt":"Expiration"},{"id":319,"txt":"Voir toutes les commandes"},{"id":320,"txt":"Voir toutes les souscriptions"},{"id":321,"txt":"Délégué par"},{"id":322,"txt":"Type"},{"id":323,"txt":"Connexion"},{"id":324,"txt":"<p>Vous devez être connecté afin de pouvoir accéder à cette partie.</p>\r\n<p>Merci de vous <a id=\"paylog\" href=\"#\"><strong>connecter</strong></a> ou de <a href=\"inscription\"><strong>créer un compte</strong></a> si vous n'en possédez pas encore un.</p>"},{"id":325,"txt":"Information"},{"id":326,"txt":"<p>Vous êtes connecté en tant que prof/école, et n'avez donc pas accès aux exercices. Veuillez vous connecter en tant qu'apprenant afin d'accéder à cette partie.</p><br/><br/>"},{"id":327,"txt":"Commencer avec le parcours gratuit et acheter un abonnement"},{"id":328,"txt":"Commencer avec le parcours gratuit"},{"id":329,"txt":"<p>ATTRIBUER UN PARCOURS<br />PRÉDÉFINI</p>"},{"id":330,"txt":"Attribuer"},{"id":331,"txt":"Annuler"},{"id":332,"txt":"Langue du parcours :"},{"id":333,"txt":"Ces tarifs sont réservés aux apprenants"},{"id":334,"txt":"autre section disponible"},{"id":335,"txt":"autres sections disponibles"},{"id":336,"txt":"étape suivante"},{"id":337,"txt":"Terminer"},{"id":338,"txt":"Précédent"},{"id":339,"txt":"Chargement ..."},{"id":340,"txt":"Annuler"},{"id":341,"txt":"Terminer l'inscription"},{"id":342,"txt":"Pagination"},{"id":343,"txt":"Merci de renseigner tous les champs."},{"id":344,"txt":"Merci de saisir un email valide."},{"id":345,"txt":"Merci de saisir votre mot de passe"},{"id":346,"txt":"Aucun parcours trouvé pour cette langue"},{"id":347,"txt":"Accès au microphone."},{"id":348,"txt":"<h2>Vous devez autoriser ce site à accéder au microphone de votre ordinateur pour pouvoir poursuivre.</h2>\r\n <p>Rechargez cette page afin de continuer</p>"},{"id":349,"txt":"Fermer"},{"id":350,"txt":"Ajouter"},{"id":351,"txt":"Accéder au paiement"},{"id":352,"txt":"Payer"},{"id":353,"txt":"Accès à vos parcours prédéfinis :"},{"id":354,"txt":"Accès aux parcours prédéfinis de votre école : "},{"id":355,"txt":"Accès aux parcours Boîte à outils : "},{"id":356,"txt":"Supprimer mon compte"},{"id":357,"txt":"Supprimer"},{"id":358,"txt":"<p><strong>Souhaitez-vous vraiment supprimer votre compte ?</strong></p>\r\n<p>Cette action est irreversible.</p>"},{"id":359,"txt":"Diplôme ou certification :"},{"id":360,"txt":"Niveau de français :"},{"id":361,"txt":"Envie de continuer avec cette thématique ?"},{"id":362,"txt":"On refait une série ?"},{"id":363,"txt":"Commencer avec un accès gratuit"},{"id":364,"txt":"Se former"},{"id":365,"txt":"Vous n'avez pas encore confirmé votre compte."},{"id":366,"txt":"INSCRIPTION"},{"id":367,"txt":"Réduction :"},{"id":368,"txt":"J’accepte que mon école puisse écouter mes productions audios."},{"id":369,"txt":"Vous possédez un code promo ?"},{"id":370,"txt":"La souscription a bien été ajoutée."},{"id":371,"txt":"ÉCOUTEZ VOTRE PRODUCTION"},{"id":372,"txt":" Ateliers en ligne"},{"id":373,"txt":"Afin de confirmer votre inscription, merci de renseigner les champs suivants"},{"id":374,"txt":"J'accepte que mes audios soient utilisés afin d'évaluer ma progression et à des fins de recherche, de façon anonymisée."},{"id":375,"txt":"DEMANDE D'AUTORISATION AUDIO"},{"id":376,"txt":"<p><strong>Autorisation accordée.<br /></strong>Votre enseignant peut maintenant accèder à vos audios.<br />Vous pouvez modifier ce paramètre à tout moment dans la rubrique <a href=\"http://localhost:8081/mon-compte\">mon-compte</a>.</p>"}]
„Depuis 10 ans habitant en France, j’avais du mal à prononcer certains sons comme les natifs, grâce à cette plateforme, j’ai appris à décrypter ces sons, à rééduquer mon oreille, à corriger les défauts et à être consciente qu’il existe deux mondes parallèles pour réussir à s’exprimer correctement en français : la phonétique et la grammaire. Les exercices sont originaux, simples à faire et on peut les appliquer tout de suite dans notre quotidien. Maintenant ma confiance a augmenté, et je peux parler aisément le français ainsi que comprendre les discussions orales.„
„La répétition est excellente. Effectuer les enregistrements et les écouter est remarquable.„
„Cette formation est très adaptée à ceux qui souhaitent améliorer leur prononciation française.„
„Excellent. Une manière claire d'expliquer et facile à comprendre et pratiquer.„
„Une manière innovante de pouvoir améliorer sa prononciation, avec un résultat positif.„
„Quand j'ai commencé à étudier le français pour pouvoir entrer dans mon master, je cherchais différentes méthodes pour avancer plus vite, je n'avais pas de problèmes de production écrite, mais pour la production orale, j'avais des problèmes de phonétique, je parlais en français et les gens ne me comprenaient pas correctement car j'avais beaucoup de problèmes avec ma prononciation et cela me frustrait et ne me permettait pas de faire de solides progrès dans mon apprentissage de la langue. J'ai cherché pendant plusieurs mois des moyens pour résoudre mon problème de phonétique, jusqu'à ce que je trouve la méthode verbe tonal avec FONETIX, et quand j'ai commencé à pratiquer avec cette méthode, j'ai senti que je pouvais vraiment identifier les sons de la langue française plus naturellement, et au quotidien de ma formation spécialisée pour hispanophones, j'ai pu identifier mes problèmes particuliers, cela m'a permis de commencer à corriger efficacement mes erreurs de prononciation, et grâce à une assimilation par répétition de sons spécifiques, en peu de temps ma prononciation remarquablement amélioré. En conséquence, je me sens plus en sécurité pour parler, j'ai faite une meilleure intégration dans la société française.„
„Une méthode rigoureuse et ludique pour améliorer la prononciation en français. On a vraiment l'impression d'avancer !„
„Fransızca'yı güzel bir aksan ile konuşmak için, önce konuşulan Fransızca'yı anlayabilmek gerekir. Oysa yazı dilinden çok farklı olan konuşma dilini öncelemeye önem veren eğitmen ve uygulama çok az bulunabiliyor. Fonetix'in bu uygulaması tam da bu konuda çok büyük bir boşluğu dolduruyor. Türkçe ile çok farklı bir ses yapısı ve ritme sahip Fransızca için geliştirilmiş bu program, dilin hakkını vererek onu bütün ses zenginliği ile tanıtıyor, öğretiyor. Fonetix klasik yöntemle dil öğrenmenin ötesine geçip film, dizi veya televizyon ile birlikte dili hızla, adeta içinde yaşayarak, kavrayarak onunla bütünleşmek için mutlaka kullanılması gereken bir metod ve platform.„
„Je suis très contente d'avoir trouvé cette plateforme. J'y ai trouvé les informations nécessaires pour m'inscrire aux ateliers de prononciation avec des excellents professeurs, ainsi que des ressources et des exercices en ligne pertinents. Les activités proposées sur la plateforme ou pendant les ateliers sont toujours efficaces. Mon amour pour la langue française grandit en travaillant la prononciation avec Fonetix. Je dois me lever très tôt pour prendre les ateliers à cause du décalage horaire entre nos différents fuseaux horaires, mais ça vaut la peine et je le fais avec beaucoup de joie, c'est une bonne activité pour bien commencer ma journée!„